国际货物买卖合同

国际货物买卖合同

ID:14274369

大小:55.50 KB

页数:7页

时间:2018-07-27

国际货物买卖合同_第1页
国际货物买卖合同_第2页
国际货物买卖合同_第3页
国际货物买卖合同_第4页
国际货物买卖合同_第5页
资源描述:

《国际货物买卖合同》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Contract(salesconfirmation)销售合同合同编号(ContractNo.):_____000115______签订日期(Date):____2012.5.15___签订地点(Signedat):____上海__买方:__美国纽约纺织进口公司____TheBuyer__AmericanNewYorktextileimportcompany__电话(Tel):___159000000____电子邮箱(E-mail):__23456789@qq.com___卖方:___中国上海纺织出口公司___TheSeller:__ChinaShan

2、ghaitextileoutputcompany___电话(Tel):__1340000000__买卖双方同意按照下列条款签订本合同:TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisContractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:1.货物名称、规格和质量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):cottonbed-sheetsandpillowcases2.数量(Quantity):2000允许__10%__的溢短装(10___

3、%moreorlessallowed)3.单价(UnitPrice):2004.总值(TotalAmount):4000005.交货条件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_cif______6.原产地国与制造商(CountryofOriginandManufacturers):China7.包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记

4、。Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.TheSellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.Themeasurement,grossweight,netweightan

5、dthecautionssuchas"Donotstackupsidedown","Keepawayfrommoisture","Handlewithcare"shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.8.唛头(ShippingMarks):卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头:Onthesurfaceeofeachpackage,thepackagenumber,measurements,gro

6、ssweight,netweight,theliftingpositions,suchcautionsas“DONOTSTACKUPSIDEDOWN”;“KEEPAWAYFROMMOISTURE”andthefollowingshipingmarkshallbestenciledlegiblyinfadelesspaint:9.装运期限(TimeofShipment):TIMEOFSHIPMENT:2012/10/3010.装运口岸(PortofLoading):PORTOFSHIPMENT:上海11.目的口岸(PortofDestination):P

7、ORTOFDESTINGATION:纽约12.保险(Insurance):由买方投保。TobecoverdbytheBuyers.13.付款条件(TermsofPayment):甲、信用证付款°货物装运前一个月,买方应由上海中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭本合同第13条甲项规定的装运单据交到上海(银行)后付款。乙、托收付款:货物装运后,卖方应将以买方为付款人的汇票连同本合同第13条甲项所列各种装运单据,通过卖方银行寄交买方银行即上海中国银行转交买方,并托收货款。丙、信汇付款:买方收到本合同第13条甲项所列单据后,应于  天内信汇祭款。A

8、.PaymentbyL/C:Onemonthbeforeshipment,theBuyerss

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。