常见的合同通用条款-中英文对照

常见的合同通用条款-中英文对照

ID:1374660

大小:30.35 KB

页数:21页

时间:2017-11-11

常见的合同通用条款-中英文对照_第1页
常见的合同通用条款-中英文对照_第2页
常见的合同通用条款-中英文对照_第3页
常见的合同通用条款-中英文对照_第4页
常见的合同通用条款-中英文对照_第5页
资源描述:

《常见的合同通用条款-中英文对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、常见的合同通用条款GENERALTERMSANDCONDITIONSOFCONTRACTDATED日期CONTRACTNAME合同名称byandbetween合同双方PARTYANAMEPARTYA甲方名称and与PARTYBNAMEPARTYB乙方名称TABLEOFCONTENTPRELIMINARYSTATEMENT前言1.DEFINITIONS定义2.[OPERATIVECLAUSES]具体操作条款3.CONDITIONSPRECEDENT如有必要,根据交易具体情况设定相应先决条件4.REPRESENTATIONSANDWARRANTIES陈述和担保[保

2、证]5.TERM合同期限6.TERMINATION合同终止7.CONFIDENTIALITY保密义务8.BREACHOFCONTRACT违约9.FORCEMAJEURE不可抗力10.SETTLEMENTOFDISPUTES争议的解决11.APPLICABLELAW适用法律12.MISCELLANEOUSPROVISIONS其他规定THISCONTRACT(“Contract”)ismadein[cityandprovince],Chinaonthisdayof,200byandbetween[PartyAname],[PartyAentityform]esta

3、blishedandexistingunderthelawsofChina,withitslegaladdressat[address](hereinafterreferredtoas“PartyA”),and[PartyBname],[PartyBentityform]organizedandexistingunderthelawsof[PartyBjurisdictionofincoporation]withitslegaladdressat[address](hereinafterreferredtoas“PartyB”).PartyAandPartyB

4、shallhereinafterbereferredtoindividuallyasa“Party”andcollectivelyasthe“Parties”.本合同于  年  月  日由以下两方在[地点]签订:[甲方名称],一家根据中华人民共和国法律组建及存续的[甲方组织形式],法定地址为[甲方法定地址](以下简称“甲方”):[乙方名称],一家根据[乙方所在国]法律组建及存续的[乙方组织形式],法定地址为[乙方法定地址](以下简称“乙方”)。甲乙双方以下单独称为“一方”,合称为“双方”。PRELIMINARYSTATEMENT前言[addbackground

5、informationifappropriate][视交易具体情况决定是否应介绍合同背景]Afterfriendlyconsultationsconductedinaccordancewiththeprinciplesofequalityandmutualbenefit,thePartieshaveagreedto[describesubjectmatteroftheContract]inaccordancewithApplicablelawsandtheprovisionsofthisContract.双方本着平等互利的原则,经友好协商,依照[相关法律名称]

6、以及其他有关法律,同意按照本合同的条款,[描述合同标的]。NowthePartiesHerebyAgreeasfollows:双方现协议如下:1.Definitions定义Unlessthetermsorcontextofthiscontractotherwiseprovide,alltermusedinthisContractshallhavethemeaningssetoutinScheduleAhereto.除本合同条款或上下文另有所指,本合同中所有相关用语的定义见附录甲。2.[OPERATIVECLAUSES][具体操作条款]2.1Representa

7、tinsandWarranties[陈述和担保条款]2.2EachpartyrepresentsandwarrantstotheotherPartythatonthedatehereof:双方分别向对方陈述并担保,于本合同签订日:(a)itis[anindependentlegalperson]dulyorganized,validlyexistingandingoodstandingunderthelawsoftheplaceofitsestablishment;根据其成立地的法律,该方[为独立法人、]依法定程序设立、有效存续、且相关手续完备(b)ithas

8、fullauthoritytoente

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。