norm影视字幕组ocr相关教程

norm影视字幕组ocr相关教程

ID:13726950

大小:674.00 KB

页数:9页

时间:2018-07-24

norm影视字幕组ocr相关教程_第1页
norm影视字幕组ocr相关教程_第2页
norm影视字幕组ocr相关教程_第3页
norm影视字幕组ocr相关教程_第4页
norm影视字幕组ocr相关教程_第5页
资源描述:

《norm影视字幕组ocr相关教程》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、一、中文SUB字幕转SRT:::需要SubRip和SubToSrt的配合使用。第一步:打开SubRip→文件→打开Vob文件→打开文件目录→选定sub→语言数据流选你需要转的Track-Chinese→右面操作里选第二个圆圈(字幕图片保存为4bit的BMP文件),将旁边的选项“加时间及尺寸”勾上,如图5所示;第二步:点击开始,选择保存的文件夹(因为图片文件比较多,建议另外建立新的子目录),并给图片命名,点击保存,之后弹出一个对话框,选中颜色标签,把左上角的“CustomColorsandContras

2、t”勾上,在右下角预设里选上第一个圆圈(I-Author),左边有颜色#1,#2,#3,#4,每一行后面有一个长方块和一个下拉框,如图6所示。QO%x

3、VC~Es0点击某一行前面的长方块,比方说颜色#1,弹出配色对话框,如图7所示,选择基本颜色中的最后一行第一个黑色即可。接下来,如图8所示,我们发现subrip主窗口下面是一片空白长方条,没有文字,为什么呢?因为颜色选错了。将颜色#1选回白色(图7基本颜色最后一行最后一个)。然后再将颜色#2选中黑色,看看主窗口有没有文字显示,不行的话,再

4、选颜色#3,配色正确的话,应该如图8所示,显示的文字应该为实心黑体字,颜色#1#2#3#4只有一行为黑色,其他为白色。然后点击确定,rip过程进行中。第三步:rip完成后,点击subrip窗口下文本输出窗口栏的“输出格式”→设置输出格式→TextFormats(SubRip*.srt),如图9所示,之后弹出警告,无视。然后点击文件→另存为,选择你上一步中保存图片的文件夹,也就是说,保存的srt文件应和你rip后的图片在同一个文件夹,命名也建议命成一样的名字(后缀名是不同的)第四步:打开SubToSrt

5、,文件→打开SRT或SSA文件,选择你上一步中保存的srt文件,打开后如图10所示。图10左下角有三个设置,第一个空格检测设置可以根据实际调节,当sub字幕以空格来代替逗号断句时,我们可以把它设置得“灵敏”些,当sub字幕以逗号来短句时,可是设置得靠近“忽略”,即我的截图那样设置。正确的设置得到的srt字幕没有多余的空格的。第五步:图片的自动剪裁,图片处理→自动剪裁,弹出对话框,点击确认,开始,自动剪裁大概要几分钟,图片如果多的话,半个小时也是需要的。第六步:正戏登场。首先设置下输入法,设置→程序设置

6、→输入法设置,我的是搜狗输入法,保存。然后点击识别→开始识别,当遇到不能识别的字,会提示你手动输入,如图11所示,碰到图12的情形,点击小窗口下的“扩展”,快捷键为“ALT+E”,扩建到一个完整的字符时,再手动输入。建议,汉字应一个个的输,不要输词组。这个过程是相当累的,有时候持续过十多个小时也是有的。一般要1-3个小时左右,最郁闷的是那些方言字不认识,不会五笔可以用笔画试试或者查词典,问人,也点小窗口的“跳过”事后人工输入。(当我用笔画或者五笔打出个繁体字不认识,可以用word的自动繁体转简体的功能

7、,或者输入法自带的繁简体的功能)第七步:程序自动校对编辑。先设置,设置→程序设置→检查替换设置,完毕后保存,如图13所示。然后点击校对编辑→检查校对,完毕后弹出对话框,自己检查下,无误可以点保存。值得注意的是,有些标点错误,需要点两次检查校对才能完全修正。还有那个词组替换设置里的“著”统一改成了“着”,这个大家自己改过来吧。繁体字里“着”变“著”,“干”变“乾”,没事的时候大家可以检查下设置→程序设置→词组替换设置,里面的词组都看看,建议,单个的字一律不替换,只替换词组。(这样出错的概率小)(M+L

8、^%rLI0第八步:字库的检查,保存。好不容易打了这么多字,当然要保存到字库里去啦。点击字库→修改,确认无误后点临时数据归档。如果有错误,千万不要去删除序号,切记!你可以删除文字和后面的数据(一串很长的数字),点击保存即可。不要在字库选项中检查字库,生成索引文件,否则,后果很严重,不行,你可以试试,不过别忘了把整个程序完整备份。第九步:字幕的校对。就是根据sub字幕,稍微看下字幕的前中后三部分,时间轴是不是对上了,字幕文本内容有没有大的问题,等等。  补充说明:我们可以和同伴共享字库(一般同一部影

9、片字体都统一,合作会比较快些),利用字库的导入导出功能,但由于这个软件的不完善,极容易出错,导致字库损坏。所以记得备份后再尝试。当然有什么需要的也可以留言提问,与字幕组高手老王交流。  软件的语言流中有几个字幕,简体繁体都有的并且相同的随便RIP一个,转换另一个就行,一般OCR简体的(因为容易点),用软件“燊燊中文简繁通.rar”转成繁体,生成繁体中文字幕如果要ocr的只有繁体,先用subtosrt转成简体就行,再用“燊燊中文简繁通.rar”转成繁体的,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。