欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:13461339
大小:106.50 KB
页数:26页
时间:2018-07-22
《2015英语专业本科毕业论文论文范文大全》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、AComparativeStudyofChineseandEnglishProverbsAcknowledgementsInwritingthispaper,Ihavebenefitedfromthepresenceofmydearclassmates.TheygenerouslyhelpedmecollectmaterialsIneededandgavemetheinvaluablesuggestions.Iherebyextendmygratefulthankatothemfortheirkindhelp,wi
2、thoutwhichthepaperwouldnothavebeenwhatitis.Particularly,Iamdeeplyindebtedtoteacher***,mysupervisor,whoguidedmethroughtoutmywritingofthisthesis.Hecarefullyreadthewholedraftandofferedpainstakingandpreciouscriticism.Hisstandardsofacademicexcellencehavemademyrevis
3、ionanexcitingandgratifyingexperience.IalsowishtosincerelythankmycassmatesandfriendsZhangYangandZhangWeibing,whosebrilliantideasandperceptivehaveprovedimmenselyconstructive.MyparentstookgoodcareofmylifeandgavemealotofencouragementwhenIwasworkingatthisthesis.The
4、yalwayssharemywealandwoe.Ifeelmuchgratefulandheartilyoweachievementtothem.Lastly,Iaslothanktomyschool*****AbstractProverbsarethecreamofalanguage.Theyreflecttherelationshipbetweenlanguageandculture.Humanbeings’commonsocialactivitiesareinmanyaspectssimilar,soEng
5、lishandChineseproverbshavesimilarities.Becauseoftheculturaldifferences,EnglishandChineseproverbshavedifferencesintheirdetailedcontents.TheauthorcomparestheirsimilaritiesanddifferencesandalsoproposesthatEnglishandChineseproverbswillbreaktheboundaryandaccomplish
6、interfusion.EnglishandChineseproverbshavesimilaroriginandsimilarlinguisticcharacters.Theybothoriginatefromfolklife,mythology,literaryworksandfromotherlanguages.DifferencesbetweenEnglishandChineseproverbsalsoexist.Thatisdifferentgeography;differenthistorycustom
7、s;differentreligionsanddifferentvalueconcepts.SoitisnotaeasyjobfortranslationbetweenChineseandEnglishproverbs.Thereforetheautheranalysestheproblemswhentranslatingandproposesfourtranslationmethods:freetranslation,literaltranslation,substitutiontranslation,liter
8、altranslationcombinedwithfreetranslation.KeyWords:proverbs;definition;similarities;differences;theory;translation内容摘要谚语是语言的一个重要组成部分,是各国语言文学艺术宝库中的一朵奇葩。谚语体现了语言与文化的关系。由于人类的普遍社会活动和心理思维
此文档下载收益归作者所有