电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲

电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲

ID:13158466

大小:557.00 KB

页数:145页

时间:2018-07-21

电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲_第1页
电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲_第2页
电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲_第3页
电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲_第4页
电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲_第5页
资源描述:

《电子科技大学硕士考试大纲自命题科目初试大纲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、电子科技大学硕士研究生入学考试自命题科目初试大纲(2014年度)电子科技大学研究生院二〇一三年九月全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士X语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士X语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。 二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。 三、考试基本要求1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,

2、即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。 四、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。 五、考试内容:本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。 I.词汇语法1.要求1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2)语法要求:考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。2.题型:多项选择

3、或改错题 II.阅读理解1.要求:1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。2.题型:1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.外语写作1.要求:考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文

4、或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,主题鲜明,段落切分符合篇章逻辑。2.题型:命题作文  《翻译硕士X语》考试内容一览表序号考试内容题型分值时间(分钟)1词汇语法多项选择或改错30602阅读理解1)多项选2)简答题40603外语写作命题作文3060共计  100180全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《X语翻译基础》考试大纲 一.考试目的《X语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。 二、考试性质及范围:本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。

5、考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。三、考试基本要求1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、科技等方面的背景知识。2.具备扎实的外汉两种语言的基本功和基本应用能力。3.具备较强的外汉/汉外转换能力。 四、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。 五、考试内容:本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。 I.词语翻译 1.考试要求要求考生准确翻译常见中外文术语或专有名词。 2.    题型要求考生较为准确地写出

6、题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。 II.外汉互译1.考试要求要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;译文整体效果一致;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。 2.    题型要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。《X语翻译

7、基础》考试内容一览表序号题型题量分值时间(分钟) 1  词语翻译外译汉15个外文术语、缩略语或专有名词1530汉译外15个中文术语、缩略语或专有名词1530 2 外汉互译外译汉两段或一篇文章,250-350个单词。6060汉译外两段或一篇文章,150-250个汉字。6060总计————150180全日制翻译专业硕士研究生入学考试《汉语写作与百科知识》考试大纲一、考试目的本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。学校将根据考生参加本考

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。