欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:12654914
大小:55.50 KB
页数:18页
时间:2018-07-18
《国家机关名称的英文翻译(1)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、英语知识国家机关名称的英文翻译(1)出处:更新:2005-10-07作者:责编:keensoldier 全国人民代表大会 1、全国人民代表大会NationalPeople'sCongress(NPC) 主席团Presidium 常务委员会StandingCommittee 办公厅 GeneralOffice 秘书处 Secretariat 代表资格审查委员会 CredentialsCommittee 提案审查委员会 MotionsExaminationCommittee 民族委员会 EthnicAffairsCommittee 法律委员会 Law
2、Committee 财政经济委员会 FinanceandEconomyCommittee 外事委员会 ForeignAffairsCommittee 教育、科学、文化和卫生委员会 Education,Science,CultureandPublicHealthCommittee 内务司法委员会 CommitteeforInternalandJudicialAffairs 华侨委员会 OverseasChineseAffairsCommittee 法制工作委员会 CommissionofLegislativeAffairs 特定问题调查委员会 Commi
3、ssionofInquiryintoSpecificQuestions 宪法修改委员会 CommitteeforRevisionoftheConstitution 2、中华人民共和国主席PresidentofthePeople'sRepublicofChina 3、中央军事委员会CentralMilitaryCommission 4、最高人民法院SupremePeople'sCourt 5、最高人民检察院SupremePeople'sProcuratorateMore:http://www.shengyidi.com/peixun/Edit:英语培训Mor
4、e:yypxjgwk6、国务院 StateCouncil (1)国务院部委 MinistriesandCommissionsDirectlyundertheStateCouncil 外交部 MinistryofForeignAffairs 国防部 MinistryofNationalDefence 国家发展和改革委员会 NationalDevelopmentandReformCommission 国家经济贸易委员会 StateEconomicandTradeCommission 教育部 MinistryofEducation 科学技术部 Ministr
5、yofScienceandTechnology 国防科学技术工业委员会 CommissionofScience,TechnologyandIndustryforNationalDe-fence 国家民族事物委员会 StateEthnicAffairsCommission 公安部 MinistryofPublicSecurity 国家安全部 MinistryofStateSecurity 监察部 MinistryofSupervision 民政部 MinistryofCivilAffairs 司法部 MinistryofJustice 财政部 Mini
6、stryofFinance 人事部 MinistryofPersonnel 劳动和社会保障部 MinistryofLabourandSocialSecurity 国土资源部 MinistryofLandandResources 建设部 MinistryofConstruction 铁道部 MinistryofRailways 交通部 MinistryofCommunications 信息产业部 MinistryofInformationIndustry 水利部 MinistryofWaterResources 农业部 MinistryofAgric
7、ulture 对外贸易经济合作部 MinistryofForeignTradeandEconomicCooperation 文化部 MinistryofCulture 卫生部 MinistryofPublicHealth 国家计划生育委员会 StateFamilyPlanningCommission 中国人民银行 People'sBankofChina 国家审计署 StateAuditingAdministration作为一个会议口译译员,应该全面发展,不仅能搞同声传译工作,也要能搞即席传译工作,二者缺一不可。由于同声传译比即席传译更加容易学习和掌握
此文档下载收益归作者所有