翻译在谈判中需要注意的问题(全)

翻译在谈判中需要注意的问题(全)

ID:11828919

大小:135.50 KB

页数:25页

时间:2018-07-14

翻译在谈判中需要注意的问题(全)_第1页
翻译在谈判中需要注意的问题(全)_第2页
翻译在谈判中需要注意的问题(全)_第3页
翻译在谈判中需要注意的问题(全)_第4页
翻译在谈判中需要注意的问题(全)_第5页
资源描述:

《翻译在谈判中需要注意的问题(全)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、谈判秘诀(1)充分准备BePrepared充分准备是谈判成功最为重要的因素。谈判中,信息就是力量。掌握的相关信息越多,处境就越有利。谈判准备工作越充分越好,在进入任何谈判之前都要给自己留有足够的时间做好准备。Preparationisthesinglemostimportantelementinsuccessfulnegotiations.Innegotiations,informationispower.Themorerelevantinformationyouhave,thebetteryourpositionis.Preparationforyourn

2、egotiationscannotbeoverdone.Allowyourselfadequatetimetopreparepriorenteringanynegotiation.(2)了解对手的要求UnderstandtheNeedsofYourAdversary此语境中的“对手”是指谈判的另一方。自己和对方的关系通常不可以被描述为对抗性的,但是为了这里的讨论的目的,谈判将被看作是一种对抗关系。站在对方的位置想一想,对方想从谈判中得到什么?把你能够想出来的对方谈判目标尽量多地写下来,按照你认为对手可能使用的排序方法,把所列的项目区分优先顺序,以此确定自己愿

3、意协商的项目和不可协商的项目。Your“adversary”inthiscontextistheotherpartyinthenegotiation.Yourrelationshipwiththispartymaynotnormallybedescribedasadversarial,butforthepurposesofthisdiscussionwewillviewthenegotiationasanadversarialrelationship.Putyourselfinyouradversary’sshoes.Whatwouldtheyliketog

4、ainfromthenegotiation?Writedownasmanypossiblegoalsasyoucanthinkof.Prioritizeyourlistintheorderthatyoubelieveyouradversarywould.Identifytheitemsyouarewillingtonegotiateandthoseitemswhicharenon-negotiable.(3)明白己方的需求KnowWhatyourneedsare.你需要从谈判中得到什么,更多的钱?更多的灵活性?刚好的机遇?进入更广阔的市场?把自己想从谈判中得

5、到的结果逐项列单,在谈判之前把自己所列的项目进行精选和区分优先顺序。这张清单和上面已列好的那张清单可使自己知道自己真正的“底线”。Whatdoyouneedoutofthenegotiations?Moremoney?Moreflexibility?Better25opportunities?Accesstobroadermarkets?Makealistofthosethingsyouwouldliketoreceiveasaresultofthenegotiations.Refineandprioritizeyourlostbeforestartingt

6、henegotiation.Thislistandtheonecreatedabovewillallowyoutoknowwhatyourtrue“bottomline”is.(1)谈判着眼长远关系NegotiationsInvolveonGoingRelationships.除了大宗的买卖,大多数谈判涉及到有长远关系的谈判各方。不论这种关系是家庭关系,朋友关系还是生意合伙人关系,在谈判情景之外,还必须继续和“对手”打交道,请时刻注意:谈判对这些关系生产的潜在影响。Withtheexceptionoflargepurchases,mostnegotiatio

7、nsinvolvepartiesinvolvedinalongtermrelationship.Whethertherelationshipisfamily,friendsorbusinessassociates,itwillbenecessarytocontinuetodealwithyour“adversary”outsidethecontextofthenegotiation.Alwaysbesensitivetothepotentialimpactofyournegotiationsontheserelationships.(2)谈判不能千篇一律Ev

8、eryNegotiationisDifferent和

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。