英语论文参考题目

英语论文参考题目

ID:11213676

大小:74.50 KB

页数:8页

时间:2018-07-10

英语论文参考题目_第1页
英语论文参考题目_第2页
英语论文参考题目_第3页
英语论文参考题目_第4页
英语论文参考题目_第5页
资源描述:

《英语论文参考题目》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、论文写作参考题目翻译研究方向选题1.TheGreatTranslatorYanFu(伟大的翻译家严复)2.GuHongming:APioneerofTranslatingtheChineseClassicsintoEnglish(汉英翻译的先驱——辜鸿铭)3.OnthePrinciplesofEquivalenceinLiteraryTranslation(论文学翻译中的等值原则)4.ABriefCommentonE.A.Nida’sConceptofTranslation(浅谈奈达的翻译观)5.CulturalG

2、apsandUntranslatability(文化差异与不可译性)6.TranslatingandtheBackgroundInformation(翻译与背景知识)7.APreliminaryStudyofExplanatoryTranslating(解释性翻译初探)8.TranslatingtheEnglishArticlesintoChinese(英语冠词汉译)9.TranslatingtheEnglishPluralNounsintoChinese(英语复数名词汉译)10.TranslatingtheLen

3、gthyEnglishSentencesintoChinese(英语长句汉译)11.OnTranslatingEnglishBookTitlesintoChinese(谈英语书名汉译)12.ABriefCommentontheSeveralChineseVersionsofJaneEyre(简评《简●爱》的几种汉译本)13.ViewsontheChineseVersionofJudetheObscure:AnOutstandingExampleofArtisticRecreation(艺术再创造的范例——《无名的裘

4、德》汉译本)14.ViewsontheChineseVersionofEmma(关于汉译本《爱玛》的几点看法)15.TranslatingtheStyleofLiteraryWorks——APreliminaryStudyofWuNingkun’sVersionofTheGreatGatsby(文学作品的风格翻译——巫宁坤译《了不起的盖茨比》初探)16.AComparativeStudyofTwoChineseVersionsofTheMerchantofVenice(《威尼斯商人两种汉译本比较》)17.ARead

5、ingofFangZhong’sTranslationofTheCanterburyTales(读方重译《坎特伯雷故事集》)18.OntheEnglishVersionsofSomeofDuFu’sPoems(评杜甫诗歌英译)19.TranslatingtheTitlesofChineseClassicPoetry(中国古典诗歌标题英译)20.CommonErrorsinTranslation:AnAnalysis(常见翻译错误分析)21.EnglishIdiomsandTheTranslation(英语习语的翻译

6、)22.HowtoDealwithEllipsisinTranslating(翻译中如何处理省略用法)23.TheImportanceofComprehensioninTranslating(理解对于翻译的重要性)24.TheImportanceofKnowledgeinTranslating(知识对于翻译的重要性)翻译研究参考书目选录陈富康《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社,1997。《翻译通讯》编辑部编《翻译研究论文集》(上、下),北京:外语教学与研究出版社,1984黄龙《翻译学》,江苏教育出版社,198

7、8。黄鸣奋《英语世界中国古典文学之传播》,上海:学林出版社,1997。辜正坤《中国诗鉴赏与翻译》,湖南人民出版社,1998。罗新璋编《翻译论集》,北京:商务印书馆,1984。马祖毅《中国翻译简史》(五四运动以前部分),中国对外翻译出版公司,1984。穆雷编著《中国翻译教学研究》,上海外语教育出版社,1999。王克非《翻译文化史稿》,上海外语教育出版社,1997许均《文学翻译批评研究》,译林出版社,1992。杨自俭、刘学云编《翻译新论》(1983——1992),武汉:湖北教育出版社,1994。尤金●奈达著,严久生译《

8、语言文化与翻译》,呼和浩特:内蒙古大学出版社,1998。尤金●奈达著,谭载喜编译《奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1993。中国对外翻译出版公司《诗词翻译的艺术》,北京:中国对外翻译出版公司,1987。《中国翻译》编辑部编《论英汉翻译技巧》,北京:中国对外翻译出版公司。Baker,Mona.RoutledgeEncyclopediaofTransl

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。