资产评估授课计划2013

资产评估授课计划2013

ID:11185725

大小:57.50 KB

页数:7页

时间:2018-07-10

资产评估授课计划2013_第1页
资产评估授课计划2013_第2页
资产评估授课计划2013_第3页
资产评估授课计划2013_第4页
资产评估授课计划2013_第5页
资源描述:

《资产评估授课计划2013》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、某某师范学院2011——2012学年第二学期授课计划班级自考级课程名称大学商贸英语翻译主讲教师张芳辅导教师无实际授课20周、总学时(不包括期中考试)60学时讲授58学时实验0学时校外教学0学时习题课0学时机动2学时其它教研室主任:院长:沈达授课计划说明一、教学大纲及教材:本教材选用李朝编著的大学商贸英语翻译教程(第2版)。在选材上注重围绕专业知识,以课文的英译汉为主要内容,配以翻译理论和对译技巧讲解,将英语学习与商贸专业知识、英汉翻译理论与商贸方面的实际应用有机结合,科学性、典型性、实用性并举。二、本学期课程的教学目的及要求:主要商贸领域及与之相关的经济

2、、国际贸易等领域内交际的基础知识,培养学生用英语开展国际商务活动的基本技能。主要详细分析英语和汉语的特点,介绍翻译程序和技巧,帮助学生学习和掌握翻译要领,提高翻译水平。本课程的教学目的和要求如下:第一,较全面地了解商贸活动的方方面面,并通过英汉互译的方式提高学习者的互译能力。第二,注重英汉互译能力的培养。向学习者讲解相关课文的翻译方法与技巧,理论联系实际,针对性强,使学习者在学习有关专业知识的同时,掌握一定的翻译技能,这无异将会对学习者在实际工作中具有很大的帮助。第三,通过学习专业术语及其表达方式,加之一定数量的练习,帮助学习者巩固所学到的知识。这是商贸

3、英语学习中必不可少的一环,也是衡量学习者绩效的有效途径。三、措施及方法:1.开设适量的参考书目让学生课外阅读。2.充分备课、认真讲课,把讲授知识和传授社会主义道德精神相结合,讲课时做到活泼形象生动有趣,深入浅出,与学生的具体实际相结合。3.课堂上积极提问,开展讨论,鼓励学生发言,提高学生的学习积极性和学习兴趣。4.适量布置作业,巩固平时所学的知识,提高学生用英语开展国际商务活动的基本技能的能力。四、考核方式考试。五、成绩评定本课程考试评分采用百分制评分方法,阅卷采用密封改卷方式,统一评分标准。卷面成绩仅表示期末考试成绩,占整门课程成绩总评分的60%,平时

4、成绩占40%。周次日期讲授的简要内容(大纲章节名称、教学重点)学时测验及作业的数量12012.2.16UNITONEText:OfferSectionⅡ:MethodandTechnique1.译者应具备的能力2.词类转换3.翻译的形式4.国际商务合同的术语翻译和解读322012.2.23UNITTWOSectionⅠ:TextClaimDamagesSectionⅡ:MethodandTechnique1.人称代词的省略2.英语冠词的省略3.增减法SectionⅢ:Exercises332012.3.1UNITTHREESectionⅠ:TextWTO

5、SectionⅡ:MethodandTechnique1.被动语态的翻译2.合并法342012.3.8UNITFOURSectionⅠ:Text44SomeContractTermsforWorksofCivilEngineeringConstructionSectionⅡ:MethodandTechnique1.商务合同中长句的翻译(一)2.合同条款的翻译与解读352012.3.15UNITFIVESectionⅠ:TextTermsinTechnicalContractSectionⅡ:MethodandTechnique1.商务合同中长句的翻译(二

6、)2.国际商务合同种类的翻译与解读3.正反法362012.3.22UNITSIXSectionⅠ:TextBOTInvestmentSectionⅡ:MethodandTechnique非谓语动词的翻译372012.3.29UNITSEVENSectionⅠ:TextStockSectionⅡ:MethodandTechnique定语从句的翻译(一)382012.4.5UNITEIGHTSectionⅠ:TextBondSectionⅡ:MethodandTechnique定语从句的翻译(二)392012.4.12UNITNINESectionⅠ:Tex

7、tCreditCardSectionⅡ:MethodandTechnique词类转换3102012.4.19UNITTENSectionⅠ:TextCommercialBanksSectionⅡ:MethodandTechnique复合词的翻译3112012.4.26UNITELEVENSectionⅠ:TextAccountingSectionⅡ:MethodandTechnique否定句的翻译(一)3122012.5.3UNITTWELVESectionⅠ:TextLifeInsuranceSectionⅡ:MethodandTechnique否定句

8、的翻译(二)3132012.5.10UNITTHIRTEENSectionⅠ:T

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。