欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:11065964
大小:221.50 KB
页数:43页
时间:2018-07-09
《欧洲合同法pecl韩世远译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、THEPRINCIPLESOFEUROPEANCONTRACTLAWcompletedandrevisedversion1998EuropeanUnionCommissiononContractLaw欧洲合同法原则43CHAPTER1-GENERALPROVISIONS第一章一般规定Section1-ScopeofthePrinciples第一节本原则的适用范围Article1.101-ApplicationofthePrinciples第1:101条:本原则的适用(1)ThesePrinciple
2、sareintendedtobeappliedasgeneralrulesofcontractlawintheEuropeanCommunities.(一)本原则拟作为合同法的一般规则在欧洲共同体适用。(一)本原则作为合同法在欧共体内的适用通则。本原则作为合同法通则在欧共体内适用。(2)ThesePrincipleswillapplywhenthepartieshaveagreedtoincorporatethemintotheircontractorthattheircontractistobeg
3、overnedbythem.(二)如果当事人已约定将本原则订入其合同或者其合同受本原则的规制,本原则即予适用。(3)ThesePrinciplesmaybeappliedwhentheparties:(a)haveagreedthattheircontractistobegovernedby‘generalprinciplesoflaw’,the‘lexmercatoria’orthelike;or(b)havenotchosenanysystemorrulesoflawtogoverntheirc
4、ontract.(三)当事人于符合下列条件时,可适用本原则:1.约定其合同受“法的一般原则”、“商人法”或类似者之规制时;或者2.没有选择任何法律制度或者法律规则规制其合同。(4)ThesePrinciplesmayprovideasolutiontotheissueraisedwherethesystemorrulesoflawapplicabledonotdoso.(四)当可得适用的法律制度或法律规则对所产生的问题未提供解决方案时,本原则得作为一种解决方案。Article1.102-Freedo
5、mofcontract第1:102条:合同自由(1)Partiesarefreetoenterintoacontractandtodetermineitscontents,subjecttotherequirementsofgoodfaithandfairdealing,andthemandatoryrulesestablishedbythesePrinciples.(一)当事人可以自由缔结合同并决定其内容,但要符合诚实信用和公平交易,以及由本原则确立的强制性规则。(2)Thepartiesmaye
6、xcludetheapplicationofanyofthePrinciplesorderogatefromorvarytheireffects,exceptasotherwiseprovidedbythesePrinciples.43(二)当事人可以排除本原则的适用或者背离或变更其效力,除非本原则另有规定。Article1.103-MandatoryLaw第1:103条:强行法(1)Wheretheotherwiseapplicablelawsoallows,thepartiesmaychoose
7、tohavetheircontractgovernedbythePrinciples,withtheeffectthatnationalmandatoryrulesarenotapplicable.(一)在其他可得适用的法律亦允许之场合,当事人可以选择使其合同受本原则的规制,以使国内的强制性规则不能适用。(2)Effectshouldneverthelessbegiventothosemandatoryrulesofnational,supranationalandinternationallaww
8、hich,accordingtotherelevantrulesofprivateinternationallaw,areapplicableirrespectiveofthelawgoverningthecontract.(二)依据有关国际私法规则,如国内的、超国家的以及国际的强制性规则能够适用时,则应赋予这些强制性规则以效力,而不管规制该合同的法律。Article1.104-Applicationtoquestionsofconsent第1:104条:对同意之问题
此文档下载收益归作者所有