欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:10793095
大小:54.00 KB
页数:4页
时间:2018-07-08
《广告英语的特征分析论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、广告英语的特征分析论文内容摘要本课题从我国改革开放的实际需要出发,研究广告,特别是广告英语的特征。因为,作为英语广告主要载体的广告英语在努力体现除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情,引起购买欲望、促进消费行动的心理功能,遗留给消费者以美感享受的美学功能的过程中,逐渐形成了自己鲜明的特点。这些特点的掌握有利于提高大家英语应用文体的理解能力.freelentisaveryimportantationtopublic.Itcannotonlyhelppeopletounderstandsomekn
2、oprovethetradeandleaveabeautifulimpressiononthepeople.Soithasitsobviouscharacteristicsinthesefunctions.akeaDifferenceintheIrelandofToday.(文化慈善机构广告)eToLifeInHaRockyMountainiliaritybreedscontempt.”。(各自识老底,互相瞧不起。)DistilledfromRockyMountainenarecreatedequal”(人
3、人平等。)Qualitybreedssuccess.(福特汽车广告)这则广告套用了谚语“Familliaritybreedscontempt.”(各自识老底,互相瞧不起。)3、诙谐幽默,富于美感广告是艺术含量很高的一种宣传手段,给消费者以美的享受是广告的一个功能。广告的设计是按照整齐、一律、均衡、对称、和谐等原则进行的。因此,广告英语的另一个特点是以优美的音韵增加广告的魅力。标新立异,出其不意,用特效烘托气氛。1)头韵(Alliteration)。头韵是两个或两个以上的词的首字母的发音相同而产生的音韵。在广
4、告中使用头韵看起来醒目,读起来悦耳。另外,某些音位的组合所具有的特定联想意义能体现语言与事物的有机联系和内在和谐。例如:Exportfairsetforforeign-fundedfirms.(博览会广告)这是一则外资企业出口产品博览会的广告,7个词中有5个(fair,for,foreign,funded,firms)互押头韵。听起来好象是博览会在文质彬彬地迎接众多外资企业。BathingBeautyDiscoveredinInteriorDecorator‘sroom。(瓷砖广告)这则广告中有两组头韵词“
5、Bathing,Beauty,Bathing”和“Discovered,Decorator’s),让消费者将装修与美丽联系起来,暗示了产品的神奇效果.1)尾韵(Rhyme)。尾韵是两个或两个以上的词的尾元音及后的辅音相同而产生的音韵。在广告中使用尾韵,能加强广告的音乐性,突出广告的声律美。例如:EmergencyMedicalInsuranceandAssistance.(保险广告)“Insurance”与“Assistance”押尾韵,让投保者联想到“保险”与“帮助”之间的必然联系。SpecialOffe
6、rsforALRMILESCollectorsandMacleanSubscribers.(Maclean’s杂志广告)这则广告里三个词互押尾韵。读起来有一种节律美,能在消费者记忆里留下较深的印象。4、巧用双关语作为一种修辞手段,双关语在广告中比较常用,它存在于语音、词汇、句法等各个语言层面。在广告中,广告制作者为了增加广告的吸引力,挖空心思地追求新的创意,使得双关语在广告中的运用技巧更加纷繁复杂。巧妙的双关能使语言含蓄4、巧用双关语作为一种修辞手段,双关语在广告中比较常用,它存在于语音、词汇、句法等各个语
7、言层面。在广告中,广告制作者为了增加广告的吸引力,挖空心思地追求新的创意,使得双关语在广告中的运用技巧更加纷繁复杂。巧妙的双关能使语言含蓄、幽默、生动、给人以回味和想象的余地。较为常见的有以下几个方面。1)谐音双关“谐音双关是用拼写相似,发音相同或相近的词构成的”。广告制作者非常乐于使用谐音双关,因为此类双关具有风趣、幽默、俏皮、滑稽的语言风格,能增强广告的说服力和感染力,从而给消费者留下深刻的印象。(1)oresunandairforyoursonandheir.(这里有充足的阳光,清新的空气,一切为了您
8、的子孙后代。)在这则海滨浴场的宣传广告中,制作者巧妙地运用了sun-son,air-heir这两对谐音字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。2)语义双关:语义双关是利用词语或句子的多义性在特定环境下形成的双关”。这种双关在广告中运用得也非常广泛,它与谐音双关有异曲同工之妙。(2)Thelabelofachievements.BlackLabelmandsmorerespects.
此文档下载收益归作者所有