资源描述:
《医学论文英语标题的修辞原则与策略 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、医学论文英语标题的修辞原则与策略【摘要】 英文标题作为医学论文的重要组成部分,在促进国际间学术交流方面起着不容忽视的作用。论文题名的主要功能是高度概括、准确揭示论文主题,指导读者阅读,便于储存及检索。为实现这些功能,文章介绍了论文标题作者应采取的修辞策略,提出了医学论文英语标题写作的4条修辞原则:即在正确理解论文主旨的基础上,力求重点突出、行文准确规范、简洁、得体。【关键词】医学英语论文;标题写作;修辞原则;策略 Abstract:Asanimportantponentpartofamedicalresearchp
2、aper,theEnglishtitleplaysacrucialroleinpromotinginternationalacademicexchanges.Itsmainfunctionsaretosummarizeandrevealthesubject,guidereading,andtobeusedforstorageandretrieval.ThispapermainlyinvestigatesthestrategiesoftitleedicalEnglishresearchpaperandpresentsfo
3、urprinciples:focuseonsubject,beaccurate,beconcise,beappropriate. Keyination,effect,detection,establishment等词所引导的短语都是研究的中心内容。 2准确规范原则及修辞策略 准确是修辞的基本原则,也是翻译必须遵循的原则。科技文体写作更应遵循这一原则,因为学术研究特别强调准确,不能模糊不清、模棱两可。措辞准确、表达客观、逻辑严密、行文简洁、词义明确、含义固定是科技文体所共有的文体特征〔2〕。医学英语除了具备以上特征
4、外,它还有大量的专业词汇、术语以及特定的词汇结构体系、语法规则和语篇结构。因此,在医学论文题名写作时语言表达要合乎医学论文写作的规范标准。论文标题英译要在正确理解原文的基础上进行,必须忠实地传达原文的内容,保持原文的风格。具体可采取以下方法: 首先,格式要求规范。标题译文可采用首字母大写,其余的用小写(首字母缩略词全大写,专有名词的首字母大写);也可采用标题首字母大写,其余实词首字母大写,虚词小写(4个字母以上的介词或连词的首字母大写);排列时可根据具体学术期刊的规范分别采用居中排与左对齐的方式;书名应用斜体表示。
5、 其次,选词应强调专业化。与其它学科的英语术语相比,医学英语术语特征相对明显,专业化是医学英语的一大特色。因此,熟知医学英语术语,选择专业词汇,避免使用通俗语是医学工作者治学严谨的表现。例如,“先天性皮肤并指畸形”应译为“syndactylyoffingers”而不是“congenitalskiniltiorrhiza”,而不是“DaHunag”和“DanShen”。另一方面,科技英语用词强调词义单一、准确,忌用多义词。根据科技英语的这一修辞特点,在英译时应用词义明确单一的词来代替词义较多的词,如用totransmit
6、,toconvert,toobtain,toinsert,toconsume,toabsorb,application,sufficient,superior来替代常用的tosend,tochange,toget,toputin,touseup,totakein,use,enough,better。 此外,用词要准确。注意不使用非标准化的缩略语,应使用公认的缩略词语、代号、符号、公式等。国际上《核心医学期刊文摘》中,对缩写词的使用非常谨慎,对非公认的缩略词语,第一次出现必须先写全名,缩写附后加括号。如丙型肝炎病人:h
7、epatitisCvirus(HCV),维甲酸:all-transretinoicacid(ATRA)。 语言的习惯搭配也是医学论文英语标题写作特征的一种重要表现形式。在英语中,有相当数量的动词、名词、形容词都有其固定的介词搭配,在使用此类词语时一定要多加注意,以避免错误。医学英语标题多采用逻辑动宾关系的名词性组合形式,常见的搭配如:patientsentof等等。下面的标题译文很好地说明了正确使用介词搭配能有助于准确明了地反映论文的主题。 例:Theacupunctureeffectonleftventricul
8、arfunctioninpatientswithcoronaryheartdiseaseandanginapectoris(针疗对冠心病心绞痛患者左心功能状态的影响) “影响”为中心词,但它在文中的意思为“疗效”,因为“针疗”是一种治疗疾病的方法,“针疗的疗效”可译为“acupunctureeffect(on)”。“左心功能状态