浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文

浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文

ID:10308382

大小:53.00 KB

页数:4页

时间:2018-07-06

浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文_第1页
浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文_第2页
浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文_第3页
浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文_第4页
资源描述:

《浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅谈高校眼视光学专业课程双语教学改革的思考的论文作者:邹云春兰长骏刘陇黔   [论文关键词]眼视光学 专业课程 双语教学  [论文摘要]我国的眼视光学发展水平与欧美国家存在很大差异。为适应经济全球化、科技的迅猛发展﹑国际交流的日益扩展,提高眼视光学学生接受国外最新眼视光学信息知识的能力,我国有必要迅速开展眼视光学教育的双语教学。然而,真正实现这一双语教学任务还面临许多问题,这值得我们去深思。    为适应经济全球化、科技的迅猛发展和国际交流的日益扩展,提高眼视光学生接受国外最新眼视光学信息知识的能力,眼视光学专业课程的双语教学应运而生。目前,国内各地区的双语教学有

2、了不同程度的进展,但要真正实现双语教学,还面临着诸如教学模式、师资、考核评价机制等方面的一些困难,以下将对此进行一些思考。    一、眼视光学专业课程双语教学改革的必要性    1.我国高等院校眼视光学的教育现状  眼视光学的专业教育在欧美发达国家已有100多年历史。.目前,眼视光学专业在美国是第三大独立医疗保健职业,视光师是提供眼视觉医疗保健通讯服务的最主要群体之一[1]。在我国和许多亚洲国家,该学科一直处于空白状态,直到20世纪70年代才开始有系统的眼视光学研究。直到目前为止,我国尚未出现独立培养眼视光学博士生的高等院校,这说明与发达国家的眼视光学发展水平相比

3、,我国在眼视光学高等教育的人才培养方面尚存在很大差距。  2.眼视光学教育资源的现代化、国际化  目前,国内仍然相当缺乏眼视光学领域的高等教育资源,相关院校应当全面开展对内、对外交流活动,利用现代教育技术,联合开发各种眼视光学专业的多媒体课件和网络课程,建立眼视光学专业的数据资源库,充分吸收国外先进的办学理念和方法,这也充分体现了教育国际化的思想。而无论是从眼视光学专业课程的自身特点来看,还是从人才培养的角度来看,都有必要采用双语教学这种新兴的教育模式。目前,多所眼视光学专业院校加入国际隐形眼镜教育者联合会(iacle)正是基于此目的。  3.传统眼视光学专业课程

4、教学模式的弊端  传统眼视光学专业课程教学主要强调专业知识的培养和实践能力的训练。其中,英语教学仅限于开设一门专业英语课程,由老师英译中式地讲解一遍,内容主要是一些英语科普文章,既枯燥又无实用性,虽然学生英语考试成绩不错,但毕业后并不具备用英语表达和交流的能力。毋庸置疑,传统的教学模式已不能适应当前新形势的要求。    二、眼视光学专业课程双语教学改革存在的主要问题和改革方法    1.应与眼视光学实际情况相结合  首先,双语教学改革的关键是师资问题。尽管一些重点大学的教师学历层次较高,多是硕士、博士,但能够流利、标准地进行英语交流的并不多,更不要说用英语进行专业

5、授课。其次,许多老师的发音不够规范或不能清楚地表达教学内容,影响了学生对教学内容的理解,也干扰了他们对英语的学习。从事双语教学的教师,不仅要具备所授课程扎实的专业知识,而且要有较高的外语水平。教师只有具备了较为深厚的英语基础,才能实现用英语备课、会话、批改作业,才能更好地发挥其双语教学的主导作用。[2]因此我们应该加大教师出国培训力度,大力培养具有先进教育理念的双语型教师。  当然我们还应该考虑到学生的接受能力,在某种程度上,学生的外语水平也是决定双语教学能否顺利进行的一个重要因素。双语教学不仅要求教师具备良好的外语能力,也要求学生有一定的外语基础,即除了公共外语

6、外,还应掌握一定数量的专业外语词汇。否则,学生思维的主动性、连贯性、创造性就会被阻断,从而影响双语教学目标的完成。因此,我们在试行双语教学时,应对学生的英语口语和听力进行强化训练,使学生达到“学会用英语表达”和“用英语学知识”的双重目标,从而迅速实现从“用英语学习”到“用英语表达”,再到“用英语思维”。另外,我们还要根据不同学校、教师、学生的情况,将英语教学进行渗透、整合等不同方面的定位。  2.应与眼视光学专业课教学改革相结合  所谓双语教学,是指在课堂上能够熟练运用汉语、英语两种语言进行学科的教与学,师生共同进入一种真实的汉语和英语语境,并熟练地运用汉语和英语

7、进行学科知识上的教学与交流,最终达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究的效果。比如在讲解某些眼视光学定义、概念时,教师使用标准的英语来讲解,中间用汉语穿插讲解。双语教学改革必须以正确认识英语与专业课的关系为前提,其中用英语讲授专业课,不仅仅是学习相关的英文词汇,更重要的是掌握语言所表达的内容,两者不能脱节。采用双语教学方法,所占用的课时比传统的学科教学要多,如何用最少的时间传授最多的知识,也是我们关注的问题。由于眼视光学专业课内容较多,为了保证讲课质量,我们将一些课程进行了整合和压缩,如可以将眼镜学,视光学理论与方法中老视的验配这一章节放在一起讲授;

8、将视光学理

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。