翻译入门四ppt课件.ppt

翻译入门四ppt课件.ppt

ID:58663623

大小:3.39 MB

页数:41页

时间:2020-10-05

翻译入门四ppt课件.ppt_第1页
翻译入门四ppt课件.ppt_第2页
翻译入门四ppt课件.ppt_第3页
翻译入门四ppt课件.ppt_第4页
翻译入门四ppt课件.ppt_第5页
资源描述:

《翻译入门四ppt课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英汉翻译第四讲Mar24thGraceTheMappingofHenryFleming'sMind三增译法(增词法)Ilovedyou,IloveyouandIwillloveyoumore.Therearebooksandbooks.过去我爱你,现在我依然爱你,将来会更加爱你。书有种种,好坏不一。TheMappingofHenryFleming'sMindIfyouwantGeneralGehlensenttoamadhousethenyouhadbetterhavemecertifiedaswell.如果你要把盖伦将军关进疯人院,最好让医生证明我也是疯子吧。如果你要把盖伦将军关进疯

2、人院,最好使我也被证明是疯子。Therewerenospeeches,noforeigndiplomats,no“ordinaryChinese”withpaperflagsandbouquetsofflowers.没有演说,没有外国外交官,也没有拿着纸旗,花束的“普通中国人”。没有人发表演说,没有外国外交官到场,也没有“普通中国人”挥舞纸旗,花束的场景。TheMappingofHenryFleming'sMind▲Readingmakesafullman;conferenceareadyman;andwritinganexactman.读书使人充实,讨论使人机智,写作使人准确。▲In

3、theevening,afterthedinner,theconcertandthetabletennisexhibitions,hewouldworkonhisnovel.晚上在参加宴会,出席音乐会,观看乒乓球表演后,他还要写小说。(一)增加动词TheMappingofHenryFleming'sMind(二)增加名词Whentheexplorationwascompleted,thetwoastronautsonthemoonreturnedbacktothespaceshipimmediately.等勘察工作完成,月球上的两位宇航员立即返回宇宙飞船内。Motherwasnotha

4、ppywithmyarrogance.妈妈对我的自满情绪感到不高兴。TheMappingofHenryFleming'sMind现象,作用,效应,方法,局势,情况,问题,工作,系统,关系developdevelopment(发展水平,)preparepreparation(准备工作)emergentemergency(紧急情况)backwardbackwardness(落后状态)tensetension(紧张局势)TheMappingofHenryFleming'sMindThesesoldiersareabletocopewithvariousemergencies.这些士兵能对付各

5、种各样的紧急情况。Hefeltthepatriotrisewithinhisbreast.他感到爱国热情在胸中激荡。Heallowedthefathertobeoverruledbythejudge,anddeclaredhisownsonguilty.他让法官的职责战胜父子的私情,判决他儿子有罪。TheMappingofHenryFleming'sMindAnewkindofairplane---smallandcheap---isattractingincreasingattention.一种新型的飞机正越来越一起人们的注意——这种飞机体积不大,价格便宜。2.Amiletookth

6、enewsverypalelyandcalmly.艾米莉获悉这个消息的时候,脸色苍白但神情镇静。TheMappingofHenryFleming'sMindLaptopsaresmaller,lighterbutmoreexpensiveascomparedwithdesktops.和台式电脑比起来,手提电脑体积小,重量轻,但是价格更贵一些。Theseearlycarswereslow,clumsyandinefficient.这些早期生产的汽车速度缓慢,操作笨拙而且效率很低。TheMappingofHenryFleming'sMindThisreportsummedupthenewa

7、chievementsmadeinelectrontubes,semiconductorsandcomponents.这篇报告总结了电子管,半导体和元件三方面的新成就。TheAmericansandtheJapaneseconductedacompletelysecretexchangeofmessages.美日双方在完全保密的情况下交换了信件。Yes,IlikeChinesefood,lotsofpeopledothesedays.Sorto

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。