韩语敬语的表达方式大总结.doc

韩语敬语的表达方式大总结.doc

ID:51256482

大小:26.50 KB

页数:5页

时间:2020-03-20

韩语敬语的表达方式大总结.doc_第1页
韩语敬语的表达方式大总结.doc_第2页
韩语敬语的表达方式大总结.doc_第3页
韩语敬语的表达方式大总结.doc_第4页
韩语敬语的表达方式大总结.doc_第5页
资源描述:

《韩语敬语的表达方式大总结.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、韩语用词汇手段表敬意主要包括添加接头词“귀-”、接尾词“-님”、词语的替换(主要包括名词、动词、形容词、代词、量词、副词、感叹词);语法手段则主要包括添加尊称词尾“-시-”、主格助词“-께서”和与格助词“-께”的灵活运用、终结词尾等表达方式。除用词汇手段和语法手段以外,韩语还可以用委婉的句式表达敬意。  1.1.1词汇手段表敬意   1.添加接头词“귀-”   无论是个人之间的交往,还是公务往来,韩国人都特别注重敬语的使用。即在指称对方时,往往添加表示尊敬的接头词“귀-”等,比如,“귀국(贵国)”、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。而指称自己一方时,却不能用“贵”而只能

2、称“본국(本国)”、“본사(本公司)”、“본교(本校)”等。例如:  ①귀교의번창을기원합니다.  祝贵校繁荣昌盛。  ②귀사의발전을기원합니다.  祝贵公司发展昌盛。  ③이제품은당사에서소비자여러분에게자신있게내눙은것입니다.  该产品是本公司向各位消费者隆重推介的产品。  2.添加接尾词“-님”   在应尊敬的对象后添加接尾词(又称后接词缀)“-님”,是韩语敬语中常用的表达方式。首先,韩语可以在表职务的名词后加接尾词“-님”,例如:  과장—과장님(科长)             부장—부장님(部长)  선생—선생님(老师/先生)        기사—기사님(工程师)

3、  장관—장관님(长官)  虽然在表职务名词后添加接尾词“-님”可以比较灵活地表达对对方的尊敬,但这并不是说不论什么职务名词都可以在后面加“-님”。像“대통령(总统)”,后面就只能够接“각하(阁下)”。  除在职务名词后添加接尾词外,还可以在表示亲属的名词后加“-님”,例如:  형—형님(兄)                   누나—누님(姐)  오빠—오라버님(哥)             아주머니—아주머님(嫂子)  어머니—어머님(母亲)           아버지—아버님(父亲)  고모—고모님(姑妈)             아들—아드님(儿子)  딸—따님(女

4、儿)  在表亲属的名词后添加接尾词“-님”后所构成的尊称词汇在使用时有一定的限制。如“형님”、“누님”、“오라버님”等一般是对三四十岁的人使用;而“아버님”、“어머님”一般是儿媳对公婆的称呼;“아드님”、“따님”则是对别人家子女一种较为尊敬的称呼。  3.词语的替换   韩语中部分词语有它的敬语形式,这种敬语的表达方式比较特殊,不是通过附加词尾的形式,而是通过词语的替换来表示尊敬,即由词语的一般式换为尊敬式。以下是对韩语词汇尊敬式及其对应的一般式的归纳。  (1)名词的尊敬式及其对应的一般式(破折号前为尊敬式,后为一般式,下同):  진지—밥(饭)             

5、          말씀—말(话)       존안—얼굴(脸)                     춘추/연세—나이(年龄)  댁—집(家)                         치아/이—이빨(牙齿)  자제—자식(子女)                   영식/아드님—아들(儿子)  영애/따님—딸(女儿)                병환—병(疾病)약주—술(酒)     생신—생일(生日)                   함자/존함/성함/성명—이름(名字)  춘부장/아버님—아버지(父亲)        자당님/어머님—어머니(母亲)  这

6、些敬语词汇广泛运用于日常生活中,例如:  ①너는금년에나이가몇이니?  你今年多大了?  ②장인어른께서는금년에연세가어떻게되시니?  老丈人您今年高寿啊?  (2)动词的尊敬式及其对应的一般式:  잡수시다/드시다—먹다(吃)           주무시다—자다(睡)  왕림하다—오다(来)                  모시다—데리다(带领)  계시다—있다(在)                    드리다—주다(给)  여쭙다—묻다/말하다(问/说)          뵙다—보다(见面)  这些词语在句子中的用法非常灵活,例如:  ①그런일은할아버지께여쭈어보아

7、라.  那件事你去问爷爷吧。  ②그런일은나한테물어보아라.  那件事你问我吧。  ③할머님이진지를드시고계십니다.  奶奶正在吃饭。  ④넌언제밥먹니?  你什么时候吃饭?  (3)形容词的尊敬式及其对应的一般式:  깜찍하다/사랑스럽다—귀엽다(可爱)의젓하다—점잖다(稳重)  곱다—예쁘다(漂亮)               편찮으시다/아프시다—아프다(疼)  바쁘다—분주하다(忙)             시장하다—배고프다(饥饿)  “예쁘다”、“귀엽다”主要用于少女、小孩及一些可爱的物品,而“깜찍하다

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。