资源描述:
《15考研英语阅读练习十四.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、给人改变未来的力量15考研英语阅读练习(十四)Whenitcomestoschooling,theHerreraboysarenomatchfortheHerreragirls.Lastweek,fouryearsaftershearrivedfromHonduras,Martha,20,graduatedfromFairfaxHighSchoolinLosAngeles.Shemanageddecentgradeswhileworking36hoursaweekataKentuckyFriedChicken.Hersist
2、er,Marlin,22,attendsalocalcommunitycollegeandwillsoonbeacertifiednurseassistant.Thebrothersareadifferentstory.Oscar,17,wasexpelledtwoyearsagofromFairfaxforcarryingaknifeandlaterdroppedoutofadifferentschool.Theyoungest,Jonathan,15,isnowinajuvenilebootcampafterrunnin
3、gintotroublewiththelaw."Theboysgetsidetrackedmore,"saysthekids'mother,SuyapaLandaverde."Thegirlsaremoreconfident."Thisisnoaberration.Immigrantgirlsconsistentlyoutperformboys,accordingtothepreliminaryfindingsofajust-completed,five-yearstudyofimmigrantchildren--thela
4、rgestofitskind,includingLatino,ChineseandHaitiankids--byMarceloandCarolaSuarez-OrozcooftheHarvardGraduateSchoolofEducation.ThoughthattrendholdsforU.S.-bornkidsaswell,thereasonsforthediscrepancyamongimmigrantsaredifferent.Thestudyfoundthatimmigrantgirlsaremoreadepta
5、tstraddlingculturesthanboys."Thegirlsareabletoretainsomeoftheprotectivefeaturesof[theirnative]culture"becausethey'rekeptclosertothehearth,saysMarceloSuarez-Orozco,"whiletheymaximizetheiracquisitionofskillsinthenewculture"byhelpingtheirparentsnavigateit.Considerthek
6、ids'experiencesinschool.ThestudyfoundthatboysfacemorepeerpressuretoadoptAmericanyouthculture--thedress,theslang,thedisdainforeducation.They'redisciplinedmoreoftenand,asaresult,developmoreadversarialrelationshipswithteachers--andthewidersociety.Theymayalsofacemorede
7、bilitatingprejudices.Oneteacherinterviewedforthestudysaidthatthe"culturalawarenesstraining"shereceivedaspartofhercontinuingeducationincludeddepictionsofLatinoboysas"aggressive"and"reallymacho"andofthegirlsas"puresweetness."Gendershapesimmigrantkids'experiencesoutsi
8、deschoolaswell.Oftenhailingfromtraditionalcultures,thegirlsfacegreaterdomesticobligations.Theyalsofrequentlyactas"culturalambassadors,"translatin