资源描述:
《从原型理论视角探究广告英语的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、摘要:澳洲留学生论文翻译是一个认知的过程,意义的理解是基于认知心理基础上对源出语的认知理解;翻译是一个原型范畴,对源语语篇及译语语篇采取原型分析尤为重要。因此,在翻译属于号召型文本的广告英语时,我们也应从原型理论视角対其进行分析,从而采取正确的翻译策略,力求实现原文和译文在意义和功能上的等值效应。关键词:原型理论;广告英语;文本性;翻译广告已成为现代牛•活中不可缺少的部分。对广告英语进行翻译也越來越受到人们的重视。本文拟川认知语言学的原型理论对具进行分析,进而探讨广告英语翻译的策略问题。1原型理论简述及文献回顾基于对传统“经典理论”的质疑,20世纪70年代以来,Rosch等认知语言学家
2、(以及Labov.Lakoff等语言学家)对一些最基本的概念进行了实证研究,发现在范畴化中起关键作用的是“原型”,从而建立了原型理论。原型是指一个词语或一个类型意义的所冇典型模型或是原型形彖,是一个类型的一组典型特征。原型理论认为我们的许多心理概念都是原型,人们经常川典型的例子來定义一个概念,如鸟的原型更象是形体较小能E的一类岛,而不是如新西兰的鹉驼一类形体较大且不会飞的岛[1]。确定一•个类型的典型特征既属于词汇语义学范畴,乂属于语法学范畴。原型理论象其他被应用到翻译研究中的语言学理论一样,也对翻译研究产生影响,但现在只是停留在元理论层面。应用认知语言学的原型理论,进行翻译研究的国外
3、学者不乏其人。虽然国内也有学者立项研究、撰文共讨,但关于原型理论对于翻译研究Z意义尚缺乏充分的引介。李和庆和张树玲认为,原型的性质决定译者的基木翻译策略,语义和语用原型可以帮助译者在词汇、句法和语篇层次上更好地认识并再现原文[2]。王仁强和章宜华提出,把翻译看成是原型范畴的原型翻译观冇助于拓宽我们的研究视野,深化我们对翻译本体的认识[3]。这些硏究成果在宏观上探究了原型理论在翻译中的应用及启示,但是没有着眼于纽马克关于三大文本范畴的划分,未能将研究微观细化。基于此,笔者将应用认知语言学的原型理论对广告英语的翻译进行分析,同时兼顾其文木特殊性,来探讨并试图丰富在对其翻译时所应采取的策略。
4、2原型理论在广告英语翻译屮的体现211原型具有经验性认知语言学的经验观认为,语言的便用者对事物的描写不局限于客观的描写,还会对它们的意义捉供更丰富、更自然的描写。因为“在新情景下使川词的过程就是将现在的经验和过去的经验进行比较,判断他们是否在相同的语言编码屮足以相同的过程”[4]。广告主要而向读者群体,所以我们在翻译广告英语吋应遵循“读者第一”的原则,把读者放在首要位置。经典的广告词,不仅能够体现出创作者的语言水平,以及对所宣传物原型特点的精确把握,同时笔者认为,广告词的经典,更应该在于它能使受众群体,即便是最普通的受众群体,在对广告词进行听、阅等系列活动后,能够与所宣传物在生活中的原
5、型认知状况相结合,同时产生购买动机。在翻译广告英语时,认识到这一点,才有可能实现原文和译文在意义和功能上的对应。例如这则汽车广告:[原文]Wherethereisawayforcar,thereisaToyotai(仿照谚语Wherethereisaway,thereisawill而做)[译文]车到山前必冇路,有路必有丰山车。:5]290英语广告词的创作者没有在丰山汽车的外观、性能上浪费笔墨,而以借用谚语的方式进行创作。描写效果更自然,提供意义更丰富。译者也充分考虑到这一点,前半句借用人们耳熟能详的成语,后半句则点出宣传主题。丰田车驰骋莽林,“开遍”四海的曲而便历历在目了。这一英汉翻译
6、过程,实质上是创作者与译者将人们过去的经验与现在的经验进行比较,将人们所处的现时情景与原型情景进行比较,从而成功地实现了语言编码的认知行为过程。同吋,读者很容易被抓住眼球,易于实现广告宣传的n的。212原型具冇规约性原型首先属于语义学范畴。语义学对原型的解释仅说明了词的意义关系,并没有说明词的扩展关系即词的所指。所以,为了获取这种扩展关系,就必须要说明概念与命题如何涉及原型的基础和情駅所以我们盂要将对原型的研究上升到句法和文木的层面上。原型的规约性主要是体现在约定俗成性上。就文木而言,规约性即文本类型的约定俗成性,任何文本都是文本类型在交际活动中的变体。在《翻译教程》(ATextboo
7、kofTranslation)一卩中,皮特・纽马克(PeterNewmark)根据布勒(Buhler)的语言功能理论将所有的文本划分为三人范畴:表达型文本(expressivetext)、信息型文木(informativetext)和号召型文木(vocativetext)[6]o广告属于后者,即强调以读者或是观众为中心,目的是号召其按照作者的意图来思考、感受,并作出相应反应的号召型文本。文本语言学认为,原型是特定历史吋期为特定交际群体所接受的说