欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:47241072
大小:45.00 KB
页数:11页
时间:2019-08-07
《办公建筑那点事》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、办公建筑那点事编者按:办公建筑作为城市公共建筑的"主角",经历着从外在到内在、从对"新"技术的热情拥抱到旧有建筑的积极改造,强调公共性与私密性兼具、国家化与地域性并存、标准化与个性化兼修的历程。曾在困境与机遇中的发展探寻,亦是在建筑形象"出位"与形态内涵"复归"中的开拓,在绿色生态和节能主题下呼唤更加人性化和愉悦性的环境创造,提倡更具合理性和文化性的形态塑造。办公建筑的“语义陷阱”褚冬竹重庆大学建筑城规学院副教授荷兰代尔夫特理工大学访问学者关于坎波·巴埃萨(AlbertoCampoBaeza)设计的西班牙格拉
2、纳达银行总部办公楼(图1),坊间有一传闻:新办公楼启用的第一天,一名进入其中的银行员工被建筑空间感动得掉泪了①!为求证此事的真实性,我特地发邮件给朋友——西班牙建筑师DaríoFernández。他很快回复道:“办公楼建成时,我正在格拉纳达学建筑。当时我的确被它震撼了。人在其中,有一种难以言表的强烈感受……”虽然Darío本人并没有听说这个故事,但他相信这种感受的存在。在这个探讨办公建筑的场合首先提到“掉泪”,并非是将话题导向某个煽情的主题——那不是一个建筑与生俱来的责任,但至少这个故事传递了一个朴素的事实:
3、办公楼,原来也是可以感动人的。在欧洲,昔日辉煌的西班牙已算不上经济强国,但这个国家的建筑设计品质之高却是大家有目共睹的,从中我们也看到了西班牙建筑师设计之用心与激情。这让我们有理由相信,经济的差距并不一定会导致文化的浅薄。虽然我国部分城市已在世界排名中日益靠前,但显而易见的事实是:我们依然看到太多令人遗憾的东西。在不少办公楼尚未完全解决合理性问题时,也许是不适合奢谈“感动”的。作为当代建设活动的最重要类型之一,办公建筑已遍布各大城市。特别是在抢夺“城市地标”的各大战役中,办公建筑往往拥有备受瞩目的地位,虽然这
4、样的瞩目更多是来自其炫目的外观与巨大的尺度,而并非内部品质。我们的国家正处于一个前所未有的快速发展期,而当代的办公建筑是否已经真正做好准备,迎接这样一个新的时代?我愿意谨慎看待这个问题。“新时代”一词已被用得有些泛滥,它常常暗含着对过去的质疑。对于办公建筑,在热情拥抱“新”材料、“新”技术和“新”造型的时候,或许应该记得,那些曾存在于心里的东西依然值得珍惜和尊重。一个数量庞大的人群,一天中1/3的时间会在办公建筑中度过,而在其身边的是一些乏味、冷漠、面无表情甚至致人疾病的办公空间,犹如上演着一出出缺乏情感与智
5、慧的《变形金刚》——动辄百米的硕大体格却无法洞悉人类的微小活动。我们不禁要问,办公建筑到底该怎么“办”?这个问题直接指向了事物的“基本概念”,关于“语义”的思考随之而来。“语义陷阱”(semantictrap)是设计中常见但又极易被忽略的问题:若设计对象在语义层面即被固化,其结果往往是负面的——很可能因为熟视无睹的概念而丢失了激发设计品质得以提升的最有价值的那部分东西。做设计,必然要读规范,而似乎最权威的概念解释也应当存在于其中。在《办公建筑设计规范》(JGJ67-2006)中,办公建筑指的是“供机关、团体和
6、企事业单位办理行政事务和从事各类业务活动的建筑物”。它分为三类:特别重要的办公建筑、重要办公建筑、普通办公建筑。姑且不论这样的分类能否有效指导设计的执行,单就办公建筑这一概念来说,早已无法诠释如今丰富的类型变化了。这正如《办公建筑设计规范》条文说明中进一步解释的:“办公建筑不再是单一办理行政事务的行政性办公建筑,近年来,供商业(包括外贸)、金融、保险等各类公司、企业、经济集团从事商务活动的办公建筑层出不穷……一个规范很难涵盖……”既然“一个规范很难涵盖”,那么,条文覆盖之外,设计该怎么做?定义的归属是否决定了
7、设计投入程度甚至品质的高低?是否看见某一概念便会“习惯性”地确定设计的走向而不假思索?……这一系列问题的提出并不是质疑定义或规范本身,而是需要探讨如何对其理解与运用,这是设计态度问题。如何看待各种新类型,面对各种新定义,如何决定设计中“非定义”的那一部分,才是建筑师最值得投入的天地。在同一“定义”之下,不可能找出两个完全一致的设计条件,只有跳出“定义的陷阱”,才是“设计的天堂”。这也许是为什么当代荷兰建筑教育中“有意无意”地“忽略”规范的原因——找出设计真正应当遵循的东西,那绝不是一条规范或是一个定义(图2)
8、。从概念到形象,本是设计的必然之路,但也是“十面埋伏”之路。想起不久前,在代尔夫特理工大学的“欧洲建筑文化地图”(EuropeanAtlasofBuildingCultures)研究中,选择了不同国家的各类建筑构建资料库。我以同样类别选择中国案例进行中欧比较,几乎所有的类型都可在中国找到恰当的案例,唯独一类例外——CityHall(市政厅)。由于没有完全匹配的对应物,便搜寻了一组与之最接近的“行政办
此文档下载收益归作者所有