欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45886079
大小:61.17 KB
页数:3页
时间:2019-11-19
《翻译木兰诗的诗文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、翻译木兰诗的诗文 YJBYS文学小编导读:《木兰诗》是一首北朝民歌此诗讲述了一个叫木兰的女孩女扮男装替父从军在战场上建立功勋回朝后不愿作官只求回家团聚的故事热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事富有浪漫色彩;详略安排极具匠心富有生活气息;以铺陈、排比、对偶、互文等手法描述人物情态刻画人物心理生动细致使作品具有强烈的艺术感染力 乐府诗集《木兰诗》 唧唧复唧唧木兰当户织不闻机杼声惟闻女叹息 问女何所思?问女何所忆?女亦无所思
2、女亦无所忆 昨夜见军帖可汗大点兵军书十二卷卷卷有爷名 阿爷无大儿木兰无长兄愿为市鞍马从此替爷征 东市买骏马西市买鞍鞯;南市买辔头北市买长鞭 旦辞爷娘去暮至黄河边不闻爷娘唤女声但闻黄河流水鸣溅溅 旦辞黄河去暮宿黑山头不闻爷娘唤女声但闻燕山胡骑鸣啾啾 万里赴戎机关山度若飞朔气传金析寒光照铁衣 将军百战死壮士十年归归来见天子天子坐明堂 策勋十二转赏赐百千强可汗问所欲木兰不用尚书郎愿借明驼千里足(愿驰千里足)送儿还故乡 爷娘闻女来出郭相扶将阿姊闻妹来当户理红妆小弟
3、闻姊来磨刀霍霍向猪羊 开我东阁门坐我西阁床脱我战时袍着我旧时裳当窗理云鬓对镜贴花黄 出门看伙伴伙伴皆惊惶同行十二年不知木兰是女郎 雄兔脚扑朔雌兔眼迷离双兔傍地走安能辨我是雄雌 【译文:】 叹息声一声接着一声传出木兰对着房门织布听不见织布机织布的声音只听见木兰在叹息问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么也没有在惦记什么昨天晚上看见征兵文书知道君主在大规模征兵那么多卷征兵文册每一卷上都有父亲的名字父亲没有大儿子木兰(我)没有兄长木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马
4、匹就开始替代父亲去征战 在集市各处购买马具第二天早晨离开父母晚上宿营在黄河边听不见父母呼唤女儿的声音只能听到黄河水流水声第二天早晨离开黄河上路晚上到达黑山头听不见父母呼唤女儿的声音只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声 不远万里奔赴战场翻越重重山峰就像飞起来那样迅速北方的寒气中传来打更声月光映照着战士们的铠甲将士们身经百战有的为国捐躯有的转战多年胜利归来 胜利归来朝见天子天子坐在殿堂(论功行赏)给木兰记很大的功勋得到的赏赐有千百金还有余天子问木兰有什么要求木兰说不愿做尚书郎希望骑上千里马回到故乡
5、 父母听说女儿回来了互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊每间房都打开了门进去看看脱去打仗时穿的战袍穿上以前女孩子的衣裳当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发对着镜子在面部贴上装饰物走出去看一起打仗的伙伴伙伴们很吃惊(都说我们)同行数年之久竟然不知木兰是女孩 (提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着所以容易分辨雄雌两兔一起并排跑怎能分辨个是雄兔个是雌兔呢?
此文档下载收益归作者所有