资源描述:
《初中英语阅读拓展名人励志演讲永不疲惫,永不气馁,永不完竭素材》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、永不疲惫,永不气馁,永不完竭PresidentClinton,distinguishedguests,andmyfellowcitizens,thepeacefultransferofauthorityisrareinhistory,yetcommoninourcountry.Withasimpleoath,weaffirmoldtraditionsandmakenewbeginnings.尊敬的克林顿总统、各位嘉宾、我的同胞们:这次权利的和平交接在历史上是罕见的,但在美国却很平常。我们以朴素的宣誓庄严地维护了古老的传统,同时开始了新的历程。AsIbegin,It
2、hankPresidentClintonforhisservicetoournation.AndIthankVicePresidentGoreforacontestconductedwithspiritandendedwithgrace.首先,我要感谢克林顿总统为这个国家作出的贡献,也感谢副总统戈尔在竞选过程中的热情与结束竞选时的风度。Iamhonoredandhumbledtostandhere,wheresomanyofAmerica'sleadershavecomebeforeme,andsomanywillfollow.站在这里,我倍感荣幸,也有点受宠若惊
3、。在我之前,许多美国领导人从这里起步;在我之后,也会有许多领导人从这里继续前进。Wehaveaplace,allofus,inalongstory—astorywecontinue,butwhoseendwewillnotsee.Itisthestoryofanewworldthatbecameafriendandliberatoroftheold,astoryofaslave-holdingsocietythatbecameaservantoffreedom,thestoryofapowerthatwentintotheworldtoprotectbutnotp
4、ossess,todefendbutnottoconquer.ItistheAmericanstory—astoryofflawedandfalliblepeople,unitedacrossthegenerationsbygrandandenduringideals.在美国悠久的历史中,我们每个人都有自己的位置;我们还在继续推动着历史前进,但是无法看到它的尽头。这是一部新世界的发展史,是一部摒弃陋习传承美德的历史,也是一部美国由奴隶制社会发展成为崇尚自由的社会的历史。这是一部强国保护而非占有世界的历史,是一部捍卫而非征服世界的历史。这就是美国史。它不是一部十全十
5、美的民族发展史,但它是一部在伟大和永恒的理想指导下数代人团结奋斗的历史。ThegrandestoftheseidealsisanunfoldingAmericanpromisethateveryonebelongs,thateveryonedeservesachance,thatnoinsignificantpersonwaseverborn.这些理想中最伟大的是正在慢慢实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都有成功的机会,每个人天生都会有所作为的。Americansarecalledtoenactthispromiseinourlivesandi
6、nourlaws.Andthoughournationhassometimeshalted,andsometimesdelayed,wemustfollownoothercourse.美国人民肩负着一种使命,那就是要竭力将这个诺言变成生活中和法律上的现实。虽然我们的国家有时也曾停滞不前,但我们必须矢志不移地完成这一使命。Throughmuchofthelastcentury,America'sfaithinfreedomanddemocracywasarockinaragingsea.Nowitisaseeduponthewind,takingrootinmany
7、nations.在上个世纪的大部分时间里,美国崇尚自由和民主的信念犹如汹涌大海中的岩石。现在这种信念更像风中的种子,把自由洒遍世界的许多国家。Ourdemocraticfaithismorethanthecreedofourcountry,itistheinbornhopeofourhumanity,anidealwecarrybutdonotown,atrustwebearandpassalong.Andevenafternearly225years,wehavealongwayyettotravel.在美国,我们对民主的崇尚不仅仅是一种信念,而是全人类与生俱来
8、的希望,不