欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:44344485
大小:87.00 KB
页数:11页
时间:2019-10-21
《品牌授权协议【中英文对照】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、品牌授权协议书【中英文对照版】甲方(授权方):PartyA(AuthorizingParty):乙方(被授权方):PartyB(AuthorizedParty):丙方(生产加工方):PartyC(ManufacturingandProcessingParty):丁方(生产加工方):PartyD(ManufacturingandProcessingParty):鉴于:WHEREAS,1、甲方系一家依据大韩民国法律设立的企业法人,有意依据本合同之约定授权乙方在中华人民共和国境内销售产品,并愿意向丙方和丁方提供生产产品的相关制造工艺和技术,以便丙方和丁方可即使依据乙方的指示向
2、乙方提供产品;PartyA,acorporationdulyincorporatedandvalidexistingunderthelawsoftheRepublicofKorea,desiresto,pursuanttoprovisionscontainedherein,authorizcPartyBasitsagenttosellwithintheterritoryofChirm,andagreestoprovidePartyCemdPartyDwithrclatedmanufacturingprocessesandtechnologiesforintendedma
3、nufactureofthusenablingPartyCandPartyDheretotofurnishtoPartyBsubjecttoinstmetionsofPartyB;2、乙方系一家依据中华人民共和国法律、法规设立的有限责任公司,愿意接受甲方的授权和委托,按照本合同之约定在中华人民共和国境内销售产品;PartyB,alimitedliabilitycorporationdulyincorporatedandvalidexistingundertheapplicablelawsandregulationsofthePeople"sRepublicofChina
4、,herebyagreestoacceptsuchauthorizationandentrustmentbyPartyAhereunderwherebytosellProductswithintheterritoryofChirmpursuanttoprovisionsdescribedherein;3、丙方和丁方均系依据中华人民共和国法律、法规设立的有限责任公司,且具备生产产品的能力,愿意依据本全责的约定为乙提供产品。PartyCandPartyD,bothlimitedliabi1itycompaniesdulyincorporatedandexistingunde
5、rthe1awsandregulationsofthePeople,sRepublicofChinaandhavingsufficientcapabilityandcompetencetomanufacturethesaidProducts,herebyagreetoprovidePartyBwithdesiredProductsinaccordanceherewith.上述各方经协商一致、就上述事宜,达成签订本合同,以兹各方共同信守执行。NOW,THEREFORE,inconsiderationofpromisesandmutualcovenantscontained
6、herein,thepartiesheretoagreeasfollows:第一条定义DEFINITIONS1、指由在美国直接生产的或者由丙方、丁方依据乙方的指示,按照甲方提供的制造工艺和相关技术生产制造的,并由甲方依据本合同的约定授权乙方在中华人民共和国境内销售的相关品牌产品。ThetermasusedhereinmeanssuchbrandproductsasdirectlymanufacturedinUSAorasjointlymanufacturedbyPartyCandPartyDsubjecttoinstructionsofPartyBandwiththem
7、anufactureprocessesandrelatedtechnologiesprovidedbyPartyAhereunder,andasPartyAauthorizesPartyBtosellwithintheterritoryofthePeople"sRepublicofChinainaccordancewithtermsagreedherein.2、发货:系指收到乙方书面订购产品订单的本合同当事方,包括甲方、丙方和丁方。“Supplier”asreferredtohereinmeanssuchpartytothisContra
此文档下载收益归作者所有