资源描述:
《最值得收藏的中国古典名著英译精华》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、最值得收藏的中国古典名著英译精华,翻译必备!学富五车,才冠绝伦的小伙伴。每当看到他们引经据典,潇洒甩出高冷的中国古文,轻松收割满是星星眼的崇拜目光。于是,吐血搜集整理了中国古代典籍中脍炙人口的格言警句、精彩段落,而且还有它们的英译版哦。梦想做才子才女的伸手党们,下面的干货双手接好吧!四书TheFourBooks《大学》TheGreatLearning《中庸》TheDoctrineoftheMean《论语》TheConfucianAnalects《孟子》TheWorksofMencius《论语》TheConf
2、ucianAnalects学而时习之,不亦说乎?Itisindeedapleasuretoacquireknowledgeand,asyougoonacquiring,toputintopracticewhatyouhaveacquired.有朋自远方来,不亦乐乎?Agreaterpleasurestillitiswhenfriendsofcongenialmindscomefromafartoseekyoubecauseofyourattainments.温故而知新,可以为师矣。Ifamanwillcon
3、stantlygooverwhathehasacquiredandkeepcontinuallyaddingtoitnewacquirements,hemaybecomeateacherofmen.学而不思则罔,思而不学则殆。Studywithoutthinkingislaborlost.Thinkingwithoutstudyisperilous.君子周而不比,小人比而不周。Awisemanisimpartial,notneutral.Afoolisneutralbutnotimpartial.知之为知之
4、,不知为不知,是知也。Toknowwhatitisthatyouknow,andtoknowwhatitisthatyoudonotknow,—thatisunderstanding.辜鸿铭译《孟子》TheWorksofMencius故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨、饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。ThuswhenHeavenisgoingtogiveagreatresponsibilitytosomeone,itfirstmakeshismindenduresuf
5、fering.Itmakeshissinewsandbonesexperiencetoil,andhisbodytosufferhunger.Itinflictshimwithpovertyandknocksdowneverythinghetriestobuild.InthiswayHeavenstimulateshismind,stabilizeshistemperanddevelopshisweakpoints.爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。Hewholovesothersisconstantly
6、lovedbythem.Hewhorespectsothersisconstantlyrespectedbythem.理雅各译五经TheFiveClassics《诗经》TheBookofSongs/TheBookofOdes《书经》(《尚书》)TheBookofHistory《易经》(《周易》)TheBookofChanges《礼记》TheBookofRites《春秋》TheSpring-AutumnAnnals《诗经》TheBookofSongs《关睢》节选GUANJU关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好
7、逑。Guan-guangotheospreys,Ontheisletintheriver.Themodest,retiring,virtuous,younglady:–Forourprinceagoodmateshe.《子衿》ZIJIN青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来。挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。Oyou,withthebluecollar,Prolongedistheanxietyofmyheart.AlthoughIdonotgo[toyou]
8、,Whydoyounotcontinueyourmessages[tome]?Oyouwiththeblue[stringstoyour]girdle-gems,Long,longdoIthinkofyou.AlthoughIdonotgo[toyou],Whydoyounotcome[tome]?Howvolatileareyouanddissipated,Bythelook-outtoweronthewall