《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)

《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)

ID:39756467

大小:73.01 KB

页数:3页

时间:2019-07-10

《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)_第1页
《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)_第2页
《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)_第3页
资源描述:

《《再登岳阳楼感慨赋诗》625(高中诗词翻译赏析)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、《再登岳阳楼感慨赋诗》陈与义岳阳壮观天下传,楼阴背日堤绵绵。草木相连南服内,江湖异态栏干前。乾坤万事集双鬓,臣子一谪今五年。欲题文字吊古昔,风壮浪涌心茫然。  【前言】  《再登岳阳楼感慨赋诗》是宋陈与义的诗。本篇即为拗体律诗。如首联“岳阳壮观天下传,楼阴背日堤绵绵”。上句拗第六字为仄,下句第三、第四字亦拗作仄,故下句第五字用平声“堤”字救之。  【注释】  ①观:景象  ②阴:水之南山之北,楼阴:楼的北边  ③堤绵绵:形容堤坝很长  ④乾坤万事:指天下事。暗指“靖康之变”  ⑤集双鬓:苦恼而使双鬓变白。如犹杜甫《登高》:“

2、艰难苦恨繁霜鬓”之意  ⑥古昔:指古人  ⑦风壮浪涌:形容长江之急,同时也指明自己已心潮起伏,有如波涛汹涌。茫然:懵然,不知所措  【翻译】  岳阳楼天下闻名,站在楼北向远处眺望,长江堤坝连绵不绝,壮丽景观尽收眼底。倚阑远眺,苍翠草木,连绵不绝伸展到偏远南方,可惜眼前的山河早已换了主人。我被贬官,在陈地呆了五年,亡国之痛,谪臣之恨,都表现在我早已变白的双鬓上了。  【赏析】  近体诗若用拗体,可增强气势。王嗣奭《杜臆》曾评杜甫拗体诗云:“愁起于心,真有一股郁戾不平之气,而因以拗语发之。公之拗体,大都如是。”一般,五言诗的第三

3、字,七言诗第五字,属“诗眼”位置,若用平声字,音节乃响,足以增强气势。  本篇即为拗体律诗。如首联“岳阳壮观天下传,楼阴背日堤绵绵”。上句拗第六字为仄,下句第三、第四字亦拗作仄,故下句第五字用平声“堤”字救之。  本篇乃借写景寓情之作。“江湖异态阑干前”,暗寓“风景不殊,山河有异”之悲,“乾坤万事集双鬓,臣子一谪今五年”。是联既自伤身世,兼隐藏讽意。北宋末年,外患日亟,而朝廷内权争不息,遂令神州陆沉,实自取其咎。“臣子一谪今五年”,岂独“臣子”一人之恨哉。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。