英汉语言对比间接和直接

英汉语言对比间接和直接

ID:39651970

大小:289.81 KB

页数:68页

时间:2019-07-08

英汉语言对比间接和直接_第1页
英汉语言对比间接和直接_第2页
英汉语言对比间接和直接_第3页
英汉语言对比间接和直接_第4页
英汉语言对比间接和直接_第5页
资源描述:

《英汉语言对比间接和直接》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、PartVIDirectvs.IndirectEnglish:IndirectChinese:DirectIndirectEnglishIEuphemismIIImplicitnessIIIPeriphrasisIEuphemismEuphemizingisgenerallydefinedassubstitutinganinoffensiveorpleasanttermforamoreexplicit,offensiveone,therebyveneeringthetruthbyusingkindwords.ForE

2、xample:InprivateIshouldmerelycallhimaliar.InthePressyoushouldusethewords:"Recklessdisregardfortruth"andinParliament---thatyouregrethe"shouldhavebeensomisinformed".委婉是一种比较间接的方式来谈论不宜直言的人或事物。为了:1)回避或掩盖某些严酷的社会现实;2)为了防止“出口伤人”;3)避免“有失体统”,显得文明礼貌。1.BothEnglishandChines

3、ehaveEuphemismwhichareusedtoexpressboring,awful,disgustanddisgracefulthings.1)“死亡”2)“上厕所”3)“怀孕”4)“身体太胖”5)“老人,年老”1)“死亡”passaway;breatheone’slast;gotoone’sMaker;bewithGod;sleepwithone’sfathersjointhegreatmajority;paythedebtofnaturegotoglory;gotoabetterworld;sleep

4、thefinalsleep,crosstheGreatDivide,climbthegoldenstaircase.逝世、寿终、作古、谢世、归寂、坐化、牺牲、阵亡、殉职、捐躯、百年、与世长辞;古代还有按等级之分的死:帝王之死“崩”或“晏驾”,诸侯之死“篳”;大夫之死“卒”,士之死“不禄”。2)“上厕所”gototherestroom,usethebathroom,washone’shands,relieveoneself,answeracallofnature;(男)seeamanaboutahorse,(女)fix

5、one’sface,powderone’snose大便、小便、方便、解手、大解、小解、净手、如厕、去洗手间3)“怀孕”beexpecting,inafamilyway,(AmericanEnglish)inthefamilyway,(English)inaninterestingcondition有喜、重身子、双身子、产妇、身怀六甲4)“身体太胖”stoutontheheavyside发福5)“老人,年老”seniorcitizeneldlypeopleadvancedinage年迈年长上了年纪上岁数年事已高2.Co

6、mparedwithChinese,Englishhasmoreeuphemismsandtheyareusedmorefrequently.powderroom----ladies’room女厕所unpleasantodour------nastysmell难闻的气味assault------rape强奸soiledlinen------dirtyclothes脏衣服unmentionables/nethergarments/inexpressibles----trousers裤子InmordernUKorUS,e

7、uphemizing,implicitandhumorspeechisregaredasmarkofcivilizationandpoliteness.Inrecenttenyears,theusageofeuphemismissopopularthatnearlydeepintoeverycornerofsociallifeandpublicorprivatebusiness.Mostofthemarevivdandinterstingandcanreflectsocialandculturallife2.1Off

8、icialEuphemism官方委婉语。2.2OccupationalEuphemism职业委婉语。2.3SchoolEuphemism学校委婉语。2.4Others各种事物委婉语2.1OfficalEuphemismincludesallkindsofofficialese(官方英语):1)bureaucratese联邦政府官僚英语2)Pen

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。