欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34017797
大小:120.50 KB
页数:4页
时间:2019-03-03
《汉译英与英语句型》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、汉译英与英语句型将英文句子归纳起来,可分为以下五种句型1.第一句型的自动构造(IntransitiveConstruction)“Subject+Predicate”主语+完全自动词e.g.“车轮转动”wheelsturn.2.第二句型的不完全自动构造(NeuterConstruction)“Subject+Predicate+Complement”主语+不完全自动词+补语e.g.“牛奶酸了。”Milkturnssour.3.第三句型的他动构造(TransitiveConstruction)“Su
2、bject+Predicate+Object”主语+完全他动词+宾语e.g.“人们转动车轮。”Menturnwheels.4.第四句型的授予构造(DativeConstruction)宾语分为直接和间接两种:“Subject+Predicate+Indirect/DirectObject”主语+完全他动词+双宾语e.g.“奶牛给我们牛奶。”Cowsgiveusmilk.5.第五句型的不完全他动构造(Factitive+Construction)“Subject+Predicate+Object+C
3、omplement”主语+不完全他动词+宾语补足语e.g.“打雷使牛奶变酸。”Thunderturnsmilksour.A第一句型的自动构造“主语+谓语”英语语法中,每个句子都必须具备主语和谓语两个部分。表示思想主题(动作发出者)的是主语,述说动作,状态,性质等的是谓语。这两个部分在英文句子中缺一不可,如果在句中不见了这两个部分,或其中之一,那只是在字面上临时省略了,并不是原来就不存在。e.g.过来!Comehere!——————这个祈使句翻译成英文时是把主语的YOU省略了,原本应写做:Yougo
4、away!的。又如:”多漂亮的姑娘!”Whataprettygirl!本句翻译成英文时,把主语SHE和谓语IS省略了,原应做:Whataprettygirlsheis!“我会很快就写信给你的。”Writeyousoonagain.这个叙述句翻译成英文时,省略了主语的I和助动词WILL,原应做Iwillwriteyousoonagain.如上,可知道没有主语谓语的句子,只是临时省略,原先的句子是非有不可的。在阅读长句子时,首先找出主语谓语,对了解句子意思,大有帮助。对于任何句型的句子,都可以分做两部
5、分——主语+谓语,如Theseprettybirdssingverymerrily.把Theseprettybirds看作第一部分——主语,把singverymerrily看作谓语的Predicate.主语的中心一定是一个名词,或等同于名词的词(如动名词),该名词就是主语的本体,英文叫做Subject-word。上例中的Subject-word是birds,这便是分析句子时首先找出来的字。谓语的中心,一定是一个动词,这个动词就是谓语的本体,英文叫做Predicate-verb。在上例中的Predi
6、cate-verb是sing。分析句子时,第二个要找出来的就是它。把一个长句子的主语和谓语找出来,对句子的主动者及其动作已经有所了解,而句中其余的部分大都是修饰作用,对句子的主要意思不起决定作用。在第一句型的构造中,常见的有以下三种形式:1.Sub+ViBirdssing.2.Sub+Vi+Adv.Birdssingmerrily(inthetree).3.Sub+Vi+AdverbInfinitive:Johnhasgonetobuybooks.以下是一些第一句型的句子,看看他是如何构造的:)“
7、在量上有所得,在质上必有所失。”Ifanythinggainsinquantity,itmustloseinquality.“勿做得不偿失的事。”Don’tpaytoodearforyourwhistle.“在教室里上课时不要讲话。”Youmustnottalkinclass.“你来此有何贵干?”Whathaveyoucomeherefor?“昨夜发生火灾。”Afirebrokeoutlastnight.“当我到车站是正下着大雨。”ItrainedheavilywhenIarrivedatthes
8、tation.“他弟弟考取了电子科大。:)”HisbrothersucceededintheexaminationofUESTC.“他为着读书到成都去了。”HewenttoChengduforeducation.“我想考取所以拼命用功。”Istudiedwithmightandmainnottofailintheexamination.“因为战争的缘故物价天天上涨。”Thepricesgoupeverydayowingtothewar.“这些果树明年就要开始结果子了。”Theset
此文档下载收益归作者所有