欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:3200765
大小:36.00 KB
页数:9页
时间:2017-11-20
《朱子家训-拼音版-译文汇总》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、Zhūzǐzhìjiāɡéyán朱子治家格言límínɡjíqǐ,sǎsǎotínɡchú,yàonèiwaizhěnɡjié;黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;Jìhūnbiànxī,ɡuānsuǒménhù,bìqīnzìjiǎndiǎn。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。【译】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。Yīzhōuyīfàn,dānɡsīláichǔbùyì.bànsībànlǚ,一粥一饭,当思来处不易.半丝半缕,hénɡniànwùlìwéijiān。恒念物力维艰。【译】对
2、于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。yíwèiyǔérchóumóu,wúlínkěérjuéjǐnɡ。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。【译】凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘zìfènɡbìxūjiǎnyuē,yànkèqiēwùliúlián。自奉必须俭约,宴客切勿留连。【译】自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。8/9Qìjùzhìérjié,wǎfǒushènɡjīnyù。Yǐnshíyuēér器具质而洁,瓦缶胜金玉。饮食约
3、而jīnɡ,yuánshūshènɡzhēnxiū。精,园蔬胜珍馐。【译】餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。Wùyínɡhuáwū,wùmóuliánɡtián。勿营华屋,勿谋良田。【译】不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。sānɡūliùpó,shíyíndàozhīméi.bìměiqièjiāo,三姑六婆,实淫盗之媒.婢美妾娇,fēiɡuīfánɡzhīfú。非闺房之福。【译】社会上不正派的女人,都是淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。Núpúwùyònɡjùnměi,q
4、īqièqièjìyànzhuānɡ。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。【译】家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。Zǔzōnɡsuīyuǎn,jìsìbùkěbùchénɡ.zǐsūnsuī祖宗虽远,祭祀不可不诚.子孙虽yú,jīnɡshūbùkěbùdú。8/9愚,经书不可不读。【译】祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。Jūshēnwùqīzhìpǔ,jiàozǐyàoyǒuyìfānɡ。居身务期质朴,教子要有义方。【译】自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。Wùtānyìwaizhīcái,wùyǐnɡuòl
5、iànɡzhījiǔ。勿贪意外之财,勿饮过量之酒。【译】不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。yǔjiāntiāomàoyì,wùzhànpiányi.jiànpínkǔqīn与肩挑贸易,勿占便宜.见贫苦亲lín,xūduōwēnxù。邻,须多温恤。【译】和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。Kèbóchénɡjiā,lǐwújiǔxiǎnɡ.lúnchánɡɡuāi刻薄成家,理无久享.伦常乖chuǎn,lìjiànxiāowánɡ。舛,立见消亡。【译】对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背
6、伦常的人,很快就会消灭。Xiōngdishūzhí,xūduōfēnrùnɡuǎ.chánɡyòunèi8/9兄弟叔侄,须多分润寡.长幼内wai,yífǎshǔcíyán。外,宜法肃辞严。【译】兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。Tīnɡfùyán,ɡuāiɡǔròuqǐshìzhànɡfūzhònɡzī听妇言,乖骨肉,岂是丈夫.重资cái,báofùmǔ,bùchénɡrénzǐ。财,薄父母,不成人子。【译】听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,哪里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。jiànǚz
7、éjiāxù,wúsuǒzhònɡpìn.qǔxíqiúshū嫁女择佳婿,毋索重聘.娶媳求淑nǚ,wùjìhòulián。女,勿计厚奁。【译】嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。jiànfùɡuìérshēnɡchánrónɡzhězuìkěchǐyùpín见富贵而生谗容者,最可耻,遇贫8/9qiónɡérzuòjiāotaizhě,jiànmòshèn。穷而作骄态者,贱莫甚。【译】看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。Jūjiājièz
此文档下载收益归作者所有