资源描述:
《葛底斯堡演讲多少字(共9篇)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划葛底斯堡演讲多少字(共9篇) Lincoln’sGettysburgAddress (on,1863) Fourscoreandsevenyearsago,ourfathersbroughtforthuponthiscontinentanewnation,conceivedinlibertyanddedicatedtothepropositionthatallmenarecreatedequal. Nowweareen
2、gagedinagreatcivilwar,testingwhetherthatnation,oranynation,soconceivedandsodedicated,canlongendure. Wearemetonagreatbattlefieldofthewar.Wehavecometodedicateaportionofthefieldasthefinalresting-placeofthosewhoheregavetheirlivesthatthatnationmightlive.Itisaltogetherfitting
3、andproperthatweshoulddothis.But,inalargersense,wecannotdedicate,wecannotconsecrate,wecannothallow,thisground.Thebravemen,livinganddead,whostruggledhere,haveconsecratedit,faraboveourpowertoaddortodetract.目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公
4、司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 Theworldwilllittlenotenorlongrememberwhatwesayhere,butitcanneverforgetwhattheydidhere. Itisforus,theliving,rather,tobededicatedhere,totheunfinishedworkwhichtheywhofoughtherehavethusfarsonoblyadvanced.Itisratherforusto
5、beherededicatedtothegreattaskremainingbeforeus:thatfromthesehonoreddeadwetakeincreaseddevotiontothatcauseforwhichtheyheregavethelastfullmeasureofdevotion;thatweherehighlyresolvethatthesedeadshallnothavediedinvain;thatthenationshall.underGod,haveanewbirthoffreedom,andthat
6、governmentofthepeople,bythepeople,forthepeople,shallnotperishfromtheearth. 美国总统林肯葛底斯堡演讲词 八十七年前,我们的先辈们在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。 现在我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者说以考验任何一个孕育于自由而奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新
7、战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划 我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们在此集会是为了把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且非常恰当的 但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,我们不能够圣化,我们不能够神化。曾经在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地神圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。全世界将很少注意到,也不会长期地记起我们今天在这里所说的话,但全世
8、界永远不会忘记勇士们在这里做过的事。勿宁说, 倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业。倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们面前的伟大任务,以便使我