欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:27846975
大小:23.78 KB
页数:14页
时间:2018-12-06
《我的一位国文老师学案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、学生会成立以来,学生会搞了一系列的活动,而且都取得了较好的成绩。通过各部的相互努力,我们获得了不少经验。我的一位国文老师学案 《我的一位国文老师》同步训练 一、积累运用 .下列加点词语中注音没有错误的一项是( ) A.轮廓(kuò) 椭圆(tuǒ) 玉箸(zhù) 有棱有角(línɡ) B.油渍(zì) 踊跃(yǒnɡ) 故事(shi) 蔡孑民(jié) c.两盅(zhōnɡ) 按捺(nà) 囊肿(nánɡ) 张东荪(sūn) D.杠子(ɡànɡ) 删削(xuē) 朴拙(zhuó) 诌出来(zōu) 解析:A项,“棱”应读lénɡ;B项,“事”应读
2、shì;D项,“诌”应读zhōu。 答案:c 2.下列词语中没有错别字的一项是( )团结创新,尽现丰富多彩的课余生活1。庆祝##系成立之时,我们学生会举办了一次“邀明月,共成长,师生同欢”茶话会。职教系部分老师和我系全体教师以及各班班委参加了此茶话会。学生会成立以来,学生会搞了一系列的活动,而且都取得了较好的成绩。通过各部的相互努力,我们获得了不少经验。 A.聊斋 鼻涕 孝涕 油渍斑斓 B.玉箸 淘汰 踊跃 微发鼾声 c.两盅 愕然 选辑 涛涛不绝 D.渲泄 琅琅 删削 迎刃而解 解析:A项,“涕”应为“悌”;c项,“涛涛”应为“滔滔”;D项,“渲”应为
3、“宣”。 答案:B 3.下列各句中,加点的词语使用恰当的一项是 ( )团结创新,尽现丰富多彩的课余生活1。庆祝##系成立之时,我们学生会举办了一次“邀明月,共成长,师生同欢”茶话会。职教系部分老师和我系全体教师以及各班班委参加了此茶话会。学生会成立以来,学生会搞了一系列的活动,而且都取得了较好的成绩。通过各部的相互努力,我们获得了不少经验。 A.她在朗诵课文时,总是声情并茂,眉飞色舞。 B.与李登辉相比,在“去中国化”这一立场上,台湾当局今日的某些当权者真是过犹不及,比当年更甚了。 c.奥运会赛场陆续落成,中外记者参观后,他们对国家体育场——“鸟巢”这鬼斧神工的建筑赞叹不已。
4、D.“想不到你也来了?”我打断了他滔滔不绝的客套。 解析:A项中“眉飞色舞”,形容喜悦或得意;用在此处不合语境。B项中“过犹不及”,指做事过头 同不够一样;用在此处与句意相矛盾。D项中“失之交臂”,比喻错过好的机会;用在此处属望文生义。c项中“滔滔不绝”形容话多,连续不断,没完没了;用在此处符合句意。 4.(XX年高考北京卷)下列句子中,没有语病的一句是() A.南京郊外的阳山,有三块经人工雕塑、长达40米的巨大石头,专家认为这是朱棣为给朱元璋修建神功圣德碑选的碑材。 B.该集团的资金大都是外界筹措,利息之高令人难以想象,然而高额利息使该集团在资金运转上所承受的压力越来越大。团结创新
5、,尽现丰富多彩的课余生活1。庆祝##系成立之时,我们学生会举办了一次“邀明月,共成长,师生同欢”茶话会。职教系部分老师和我系全体教师以及各班班委参加了此茶话会。学生会成立以来,学生会搞了一系列的活动,而且都取得了较好的成绩。通过各部的相互努力,我们获得了不少经验。 c.疫苗的研制是工程浩大的项目,耗时数年的潜心研究不可或缺,而且绝不是一个人的战斗,而是一场指向整个人类的战斗。 D.朝夕相处,谁也不能发生矛盾,但一发生矛盾,就各执己见,争吵不休,互不通融,这其实是一种最愚蠢的见解。 解析:B项有歧义,“利息”的含义不明确,可改为“贷款利息”;“利息之高令人难以想象”与后文 重复,可去掉。
6、c项后一分句暗换主语或谓语中心语残缺。可在“耗时”前加“需要”,并去掉“不可或缺”。D项表意不明:“这”指代的内容不明确,如果指“不能发生矛盾”尚可,指“发生矛盾后就各执己见”就不妥了。 答案:A 5.填在下列横线处的句子,与上下文衔接最恰当的一组是( ) 循路东行到一座小桥边,向右折去,是一潭与未名湖相通的水。 。真觉得此时应有一只白鹤从水上掠过,好为那“寒塘渡鹤影,冷月葬花魂”的诗句作出图解。 ① 水面不大,三面山坡,显得池水很深 ② 潭水碧波荡漾,三面的山影倒映在细碎的波纹中 ③团结创新,尽现丰富多彩的课余生活1。庆祝##系成立之时,我们学生会举办了一次“邀明月,共成
7、长,师生同欢”茶话会。职教系部分老师和我系全体教师以及各班班委参加了此茶话会。学生会成立以来,学生会搞了一系列的活动,而且都取得了较好的成绩。通过各部的相互努力,我们获得了不少经验。 山坡上树木茂密,水边石草杂置 ④ 杂草和石头遍布于潭边,山坡上蓊蓊郁郁的 ⑤ 月光从树中照进幽塘,水中反射出冷冷的光 ⑥ 透过树的缝隙,月光零落地洒在碧水上 A.①③⑤ B.②③⑥ c.①④⑤
此文档下载收益归作者所有