欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22421301
大小:53.50 KB
页数:5页
时间:2018-10-29
《刘庠传宋史列传阅读答案翻译译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、刘庠传宋史列传阅读答案翻译译文刘庠传宋史列传阅读答案翻译译文刘庠,字希道,彭城人。八岁能诗。蔡齐妻以子,用齐遗奏,补将作监主簿。复中进士第,为高密广平院教授。英宗求直言,庠上书论时事。帝以示韩琦,琦对之“未识”,帝益嘉重。日食甫数日,苑中张具待幸,庠言非所以祗天戒,诏罢之。会圣宫修仁宗神御殿,甚宏丽。庠言:“天子之孝,在继先志,隆大业,不在宗庙之靡。宜损其制,以昭先帝俭德。”奉宸库被盗,治守藏吏。庠言:“皇城几察厉禁,实近侍主之,当并按。”仁宗外家李珣犯销金法,庠奏言,法行当自贵近始。帝不豫,储嗣未正,庠拜疏谓:“太子,天下本。汉文帝于初元即为无穷计。颍王长且贤,宜亟立
2、,使日侍禁中,阅四方章奏。”帝皆行之。神宗立,迁殿中侍御史,为右司谏。言:“中国御戎之策,守信为上。昔元昊之叛,五来五得志,海内为之困弊。今莫若示大信、舍近功,为国家长利。”奉使契丹。故事,两国忌日不相避。契丹张宴白沟,日当英宗祥祭①,庠丐免,契丹义而听之。除集贤殿修撰、河东转运使。庠计一路②之产,铁利为饶,请复旧冶鼓铸,通隰州盐矾,博易以济用。又请募民入粟塞下,豫为足食。进天章阁待制、河北都转运使。契丹侵霸州土场,或言河北不可不备。庠上五策,料其必不动,已而果然。庠不肯屈事王安石。安石欲见之,戒典谒者曰:“今日客至勿纳,惟刘尹来,即告我。”有语庠者曰:“王公意如此,盍
3、一往见。”庠谓:“见之,何所言?自彼执政,未尝一事合人情。脱问青苗、免役,将何辞以对?”竟不往。奏论新法,神宗谕之曰:“奈何不与大臣协心济治乎?”庠曰:“臣子于君父各伸其志。臣知事陛下,不敢附安石。”契丹建牙云中,遣骑涉内地,边吏执之。契丹檄取纷然,又遣使议疆事。众疑其造兵端,欲大为备。庠奏言:“云朔岁俭,军无见粮。契丹张形示强,造端首祸,曲在彼不在我,愿勿听。宜先谕以理,然后饬兵观衅。”元祐初,加枢密直学士、知渭州。卒,年六十四。宣仁闻之曰:“帅臣极难得,刘庠可惜也。”庠有吏能,淹通历代史,王安石称其博。卒后,苏颂论庠治平建储之功,诏褒录其子。选自《宋史·列传第八十一
4、》【注】①祥祭:亲丧满十三个月或二十五个月的祭祀②路:宋时的行政区划。14.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()A.庠言非所以祗天戒祗:恭敬。B.在继先志,隆大业隆:兴盛。C.宜损其制损:损害。D.储嗣未正正:确立。15.以下各组句子中,全都表明刘庠敢于直言的一组是()①庠上书论时事,帝嘉重②庠奏言,法行当自贵近始③颖王长且贤,宜亟立④日当英宗祥祭,庠丐免⑤料其必不动,已而果然⑥臣知事陛下,不敢附安石A.①②⑥B.①③⑤C.②④⑥D.③④⑤16.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.刘庠经常向英宗提出规谏。英宗为仁宗修神御殿,非常宏丽,刘庠认为
5、不应奢靡;奉宸库被盗后,刘庠主张应连同主管此事的近侍一并惩罚。B.刘庠能妥善处理外交问题。在宋与契丹的关系上,他认为守信义最重要;出使契丹,他认为按照先例在先皇的忌日契丹不应该摆宴席,得到契丹同意。C.刘庠注重发展地方经济,关注民生。担任河东转运使,他恢复废弃的冶炼场所,开通隰州的盐路,开展贸易;他又招募民众往塞下转运粟谷,以备足粮食。D.刘庠对王安石新法不以为然。王安石想会见他,但刘庠始终不肯见;当神宗问他为什么不与大臣同心协力时,刘庠说他只知道侍奉君王,不敢攀附王安石。刘庠传宋史列传阅读答案翻译译文14.C【解析】损:减少。15.A【解析】④是刘庠向契丹提出请求。⑤
6、表明刘庠有见识,不在直言范围之内。注意:①隐含“敢于直言”之意,因为句前是“英宗求直言”句。#from本文来自学优网.gkstk.end#⑥“不敢附安石”是直言反对王安石。③属刘庠职内顺理上奏,也可看作是刘庠直言劝谏。可算作模糊项。16.B【解析】“他认为,按照先例在先皇的忌日契丹不应该摆宴席”,理解错误。原文“故事,两国忌日不相避”,意思是按照先例,两国在先皇的忌日彼此都不应避讳,即可以各自做各自想做的事。所以契丹才在白沟设宴,由于当天恰好是宋英宗的祭祀之日,刘庠请求停止宴会,契丹才被刘庠的道义所感动。刘庠传宋史列传阅读答案翻译译文刘庠,字希道,彭城人。八岁时能写诗。
7、蔡齐将女儿嫁给他做妻子,蔡齐死后用他遗留下的奏章,使刘庠补授将作监主簿。后来又考中进士,官任高密广平院教授。宋英宗要求(大臣)直言谏上,刘庠上书议论时事,皇帝拿给韩琦看,韩琦说“看不出”,皇帝更加赞赏看重他。(当时)日食刚刚发生几天,皇帝的花园中正准备(游猎)器物等待皇帝临幸,刘庠说这并不是恭敬回应上天警示的办法,皇帝下诏书停止了这种做法。修建安放宋仁宗神像的祭殿,十分宏大壮丽。刘庠说:“天子的孝行,在于继承先帝遗志,使国家基业兴盛,不在于宗庙的华丽奢靡。应该削减它的规制,来显示先帝节俭的美德。”宫内奉宸库被盗,要惩治看守库藏的官吏。刘庠
此文档下载收益归作者所有