欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:20977626
大小:29.00 KB
页数:6页
时间:2018-10-18
《介绍信及核实函样例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、介绍信及核实函样例 ××××××××大学(学院) 介绍信 ×××: 兹介绍我校×××等同志前往贵单位核实我校学生提供的×××真实性情况,请予接洽。 此致 敬礼 (院校名称及盖章)年月日 关于核实××××××××大学(学院)学生××× 证明材料真实性的函 ××市(县、区)公安局: 我校(院)学生×××申请变更身份证号/出生日期,该生提供了落款为贵单位的身份证号码变更证明材料1份。 根据教育部《普通高等学校新生学籍电子注册暂行办法》有关规定,为维护高等教育的公平和公正,防止冒名顶替等违法现象,保护学生的合法权益,烦请贵院协
2、助核实该生所提供的证明材料的真实性和合法性,并请将核实结果反馈我校。 感谢贵院对我们工作的支持与配合! 附件:××× (院校名称及盖章)年月日 ×××核实结果反馈函 核实结论: 经办人: 联系电话: 单位公章: 核实日期:年月日第二篇:外贸信函的实例2900字 外贸信函的实例 例一:150KensingtonRoadBrooklyn,NewYork12②, N.Y.③June101985例二:Established1900TELEPHONE:CHICAGOENVELOPECOMPANYCABLEADDRESS:CALU
3、MET42512901-2917INDIANAAVENUEENVELOPECHICAGORef.No.CHICAGO,ILLINOISCODESUSED:March161982ALLCODESRENTLEY’S PREFERRED注:实例中央上面Established1900是指该公司创立于19xx年。因公司的历史悠久,可证明公司的信用良好,所以常常被采用。中间大写的是公司名称“芝加哥信封公司”和公司所在地“伊利诺斯州,芝加哥市印地安街2901-2917号”。左边的细小字(Telephone)是电话号码,Ref.No(等于Correspon
4、denceReferenceNo.)是“信件编号”,其用途是便于索引,按此号码可将信件归案存档,因而又可称为“索引号码”。右边的细小字(CableAddress)电报挂号,用于发收电报。这个公司只有“ENVELOPE CHICAGO”二个字就够了,其手续费和电报费均能节省。(CodesUsed)即“使用电讯密码簿”。(AllCodes,Rentlev’spreferred)即“在所有密码簿中,请选用(Rentley)密码簿”。例三:17.PhilpotLane, London,E.C.①3,25April,1991写信头还需要注意的一点是
5、,在写日期时,要区分开英国习惯和美国习惯。如19xx年x月x日,按英国习惯,应写为“2ndMay,1995”按美国习惯是“May2,1995”。(3)收信人名址。与信封上的收信人地址相同,一般写在信纸的左上部,即在寄信日期下隔二行起写。如:Messrs.Allen&Son(1919)Pty,Ltd.,155,FlindersLane,Melbourne,C.①1.AustraliaMarch16,1991Messrs.Smith&James,Inc.500Norton Bldg.Seattle4,WashU.S.A写收信人地址特别要注意的是
6、,不仅要详细,而且必须按照收信人自身所固定的写法来写,不能随意改变,因为职业、职位不同,以及在不同的国家,其头衔、区域的写法是完全不一样的。(4)称呼。商贸英文书信称呼的写法与中文信件的写法也是不一样的。这里所指的称呼,相当于中文书信“敬启者”,例如:DearSirDearsirs,DearMadam,DearLadies,Gentlemen:Dear Mesdames,DearSirandMadam,LadiesandGentlemen:在不同的信件中,称呼是多种多样的,但最常见的不外是Gentlemen(美国式)和Dearsirs(英国
7、式)二种。可见,在商贸英文书信的称呼中,由于在“称呼”前已专门有收信人名址一栏,所以一般不再写收信人的姓名,通常就写Dearsirs或Gentlemen即可。只有在双方关系较为密切时,才加上人名,如Dear Mr.Small。在这里,DearSirs就相当于中文信件的“敬启者”之类的礼节性用语,是公文中常用的,不宜直译为“亲爱的先生”。另外,由于英、美习惯的不同,还要注意在“DearSirs”之后,通常用“,”号,而美国式 “Gentlemen”之后,则应用“:”号。(5)正文。这是一封信的核心部分。写作要求是要做到五个“C”,即礼貌(C
8、ourtesy)、简洁 (Conciseness)、明了(Clarity)、正确(Correctness)和完整 (Completeness),以准确表达自己的
此文档下载收益归作者所有