欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:16888105
大小:47.94 KB
页数:44页
时间:2018-08-25
《xx年全国两会政府工作报告中英文word》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、XX年全国两会政府工作报告中英文Word XX年全国两会政府工作报告公布了,以下是XX年全国两会政府工作报告中英文全文,欢迎在本页面点击下载XX年全国两会政府工作报告中英文Word! 注:以本次大会最后审议通过并由新华社公布的文本为准。 TheofficialChineseversionofthisreportwillbereleasedbyXinhuaNewsAgency. 政府工作报告 ReportontheWorkoftheGovernment ——XX年3月5日在第十二届全国人民代表大会第五次会议上 –DeliveredattheFifthSession
2、ofthe12thNationalPeople’sCongressofthePeople’sRepublicofChinaonMarch5,XX 国务院总理李克强点击下载:XX年全国两会政府工作报告中英文Word LiKeqiang,PremieroftheStateCouncil 各位代表: EsteemedDeputies, 现在,我代表国务院,向大会报告政府工作,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。 OnbehalfoftheStateCouncil,Iwillnowreporttoyouontheworkofthegovernmentandaskfor
3、yourdeliberationandapproval.IalsowishtohavecommentsonmyreportfromthemembersoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople’sPoliticalConsultativeConference(CPPCC). 一、XX年工作回顾 LetmebeginwithareviewofourworkinXX. 过去一年,我国发展面临国内外诸多矛盾叠加、风险隐患交汇的严峻挑战。在以习近 平同志为核心的党中央坚强领导下,全国各族人民迎难而上,砥砺前行,推动经济社会持续健康发展。党
4、的十八届六中全会正式明确习近平总书记的核心地位,体现了党和人民的根本利益,对保证党和国家兴旺发达、长治久安,具有十分重大而深远的意义。各地区、各部门不断增强政治意识、大局意识、核心意识、看齐意识,推动全面建成小康社会取得新的重要进展,全面深化改革迈出重大步伐,全面依法治国深入实施,全面从严治党纵深推进,全年经济社会发展主要目标任务圆满完成,“十三五”实现了良好开局。 Inthepastyear,China’sdevelopmenthasfacedgravechallengesposedbyagreatmanyproblemsandinterwovenrisksanddang
5、ersbothathomeandabroad. However,underthestrongleadershipoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChinawithComradeXiJinpingatitscore,wetheChinesepeoplehaverisentothechallengeandworkedhardtopressahead,drivingforwardsustained,healthyeconomicandsocialdevelopment. AttheSixthPlenarySessionofth
6、e18thPartyCentralCommittee,thecorepositionofGeneralSecretaryXiJinpingwasformallyaffirmed,whichreflectsthefundamentalinterestsofthePartyandtheChinesepeople,andisofcrucialandfarreachingsignificanceforensuringtheflourishingandlongtermstabilityofthePartyandthecountry.Allregionsandallgovernmentd
7、epartmentshavesteadilystrengthenedtheirconsciousnessoftheneedtomaintainpoliticalintegrity,thinkinbigpictureterms,upholdtheleadershipcore,andkeepinalignment.Pushingaheadwithallaroundefforts,wehaveachievedmajorprogressinfinishingbuildingamoderatelyprospero
此文档下载收益归作者所有