奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版

奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版

ID:12467296

大小:45.50 KB

页数:7页

时间:2018-07-17

奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版_第1页
奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版_第2页
奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版_第3页
奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版_第4页
奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版_第5页
资源描述:

《奥巴马2012大选胜选演讲中英对照版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、PresidentObama’sacceptancespeechOBAMA:Thankyou.Thankyou.Thankyousomuch.谢谢,非常感谢各位。Tonight,morethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestiny,thetaskofperfectingourunionmovesforward.Itmovesforwardbecauseofyou.Itmovesforwardbecauseyoureaffirmedthespiritthathastriumphedov

2、erwaranddepression,thespiritthathasliftedthiscountryfromthedepthsofdespairtothegreatheightsofhope,thebeliefthatwhileeachofuswillpursueourownindividualdreams,weareanAmericanfamilyandweriseorfalltogetherasonenationandasonepeople.今晚,是在一个曾经的殖民地在赢得自己主权200多年之后,我们来到这里,不断前行,这主要是因为你们坚信这个国家能够实现永恒

3、的希望,实现移民的梦想。每一个人都可以独立的争取自己的未来,我们将会作为一个国家共同起落。Tonight,inthiselection,you,theAmericanpeople,remindedusthatwhileourroadhasbeenhard,whileourjourneyhasbeenlong,wehavepickedourselvesup,wehavefoughtourwayback,andweknowinourheartsthatfortheUnitedStatesofAmericathebestisyettocome.今晚,在选举的过程当中,你们—

4、—美国的人民,让我们记得我们的道路是非常艰辛的,我们的道路是漫长的,我们重新站了起来,我们也从内心知道,美国还没有迎来最好的时代。OBAMA:IwanttothankeveryAmericanwhoparticipatedinthiselection......whetheryouvotedfortheveryfirsttimeorwaitedinlineforaverylongtime.Bytheway,wehavetofixthat.Whetheryoupoundedthepavementorpickedupthephone......whetheryouheld

5、anObamasignoraRomneysign,youmadeyourvoiceheardandyoumadeadifference.IjustspokewithGovernorRomneyandIcongratulatedhimandPaulRyanonahard-foughtcampaign.我想要感谢每一个参与选举的美国人。无论你们是第一次投票,还是(排队)等了很长的时间才投上一票——顺便说一下我会解决这个问题。无论你是自己上门投的票,还是打电话投的票;无论你是投给奥巴马的人,还是投给罗姆尼的人,你都是为我们国家带来转变的力量。我刚刚同罗姆尼通过电话,我祝贺他

6、们这次竞选所取得的成绩。Wemayhavebattledfiercely,butit’sonlybecausewelovethiscountrydeeplyandwecaresostronglyaboutitsfuture.FromGeorgetoLenoretotheirsonMitt,theRomneyfamilyhaschosentogivebacktoAmericathroughpublicserviceandthatisthelegacythatwehonorandapplaudtonight.Intheweeksahead,Ialsolookforward

7、tosittingdownwithGovernorRomneytotalkaboutwherewecanworktogethertomovethiscountryforward.我们的选战也许非常激烈,但这正是因为我们深爱着这个国家,并且我们十分在意它的未来。从罗姆尼整个家庭,孙子辈,孩子辈,整个家庭都献给了美国,这种精神我们将永远铭记。几周之后我将会同罗姆尼坐在一起,讨论我们怎么样推动国家未来的发展。Iwanttothankmyfriendandpartnerofthelastfouryears,America’shappywarrior,theb

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。