欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:11677121
大小:26.00 KB
页数:5页
时间:2018-07-13
《学术界释读失传文字的方法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、学术界释读失传文字的方法于恒(11级汉语言111420119)摘要:释读失传文字是人类了解逝去文明的重要环节,通过它们,我们不仅可以探知一种文字的起源而且可以解开历史上存在过文明的神秘面纱。那么学术界释读失传文字有些什么方法呢?它们的适用条件及可靠性又如何呢?让我们结合古埃及文字和玛雅文字的破译来来了解学术界释读失传文字的方法吧。关键词:学术界古埃及文字玛雅文字释读方法文字是人类智慧的结晶,可是由于种种原因人类的一些文字失传了,因而释读失传文字对人类来说是至关重要的一件事情,通过对失传文字的释读我们不仅可以了解一种已经失传的文字,
2、而且可以对人类的历史有更进一步的认识。但是学术界释读一种已经失传的文字有没有固定的方法呢?据我了解,释读失传文字并没有固定的方法,大部分失传文字的释读方法并不相同,只是有些文字的释读方法有一定的相似性。释读失传文字的方法是丰富多样的,释读一种失传的文字需要综合各种知识,并不是仅仅通过一种方法就能完成,我们所说的失传文字的释读方法主要是指在这种文字的破译中占主导地位的方法,文字的释读成功还要靠各种方法的综合运用及多人的共同努力。大体来说,失传文字的文稿主要有三种:一是未知语言写成的已知文稿,如艾特鲁斯坎语。二是用已知语言写成的未知文
3、稿,如朗格朗格语可能为此种类型。三是用未知语言写成的未知文稿,如奥尔梅克语。而对失传文字的释读主要有以下几种方法,一通过已知语言释读未知语言,这种方法下还要分为两种的具体方法:1通过亲属语言。2通过非亲属语言。通过亲属语言方法例如甲骨文的破译,现代汉字是通过原始的汉字发展而来的,有比较好的传承性,因而甲骨文的释读比较容易。通过非亲属语言的方法例如古埃及文字的破译,罗塞塔石碑上古希腊文与古埃及文所描述的是同一件事情,通过他们的对比逐渐可以破译出古埃及文字。二通过统计学的方法,通过对古文字进行统计学分析来破译古文字,如印度哈拉巴文字的
4、破译。三运用建筑性思维,在缺失双语条件下定性,如线性文字B。四通过大胆的假说推断其亲属语言并结合少量的遗传下来的研究资料进行释读。而下面我们主要来研究古埃及文字和玛雅文字释读。古埃及文字的破译罗塞塔石碑是解读埃及古文字的关键所在。1798年拿破仑出征埃及,并于当年的7月攻下开罗,很快征服了埃及。当时随军出征的有175名“有学问的人”,目的是为了研究神秘的古埃及。1799年8月,在尼罗河口的罗塞塔城附近,一队法国士兵正在修筑工事。突然,一个士兵的铁铲碰到一块坚硬的东西。那位士兵可能没想到,这块坚硬的东西是通往古埃及文明的钥匙,这便是
5、罗塞塔石碑:外形不规则的黑色玄武石碑,全长114厘米,宽72厘米,碑面刻有三段不同的文字。在解读埃及古文字时,希腊文字的意义非同一般,因为希腊文是人们所熟悉的,这就是学者释读埃及古文字的一个参照物[1]凤凰网历史研究,奇异石碑神秘文字:揭示古文字释读技巧,凤凰网,http://news.ifeng.com/history/2/200708/0813_336_186650.shtml,2011.12.28下载。德·萨西是享有国际声望的法国东方学家,熟悉阿拉伯语,他反复研究罗塞塔石碑上的世俗体文字,认为他和阿拉伯语在字母有相似之处,并
6、找出了“托勒密”“亚历山大"之名的近似词组。由于困难重重,他便放弃了对罗塞塔石碑的研究。此后,他的学生瑞典外交家阿克布拉德继续对罗塞塔石碑进行研究。他也是从专有名词入手,通过对古希腊铭文及埃及世俗体铭文的比较,找出了全部见诸于古希腊铭文的部分专有名词,后来由于他误认为埃及世俗体文字是纯字母文字,他的研究陷入了误区,从而未能取得更进一步地发现。但是他的研究成果也为后来商博良解读出埃及文字打下了坚实的基础。此后又有一位学者扬格取得了令人兴奋的成绩,他认为埃及世俗体文字不可能是纯字母文字,可能还与象形文字有联系,他注意到希腊文部分有很多
7、次重复出现,便将三种文字划分成组逐一对照,最后掌握了86个古希腊文字和埃及世俗体文字的对照,此外他还认出了埃及埃及象形文字中的表音符号“f”和“t”,可是由于缺乏丰富的古埃及文字知识,他解读出的古埃及文字的读音大部分是错误的,但不管怎么说这都对古埃及文字的解读打下了坚实的基础。后来又一位杰出的学者使古埃及文字的已为人们所了解,终于揭开了古埃及神秘的面纱。古埃及文字破译的关键人物是商博良,他自小就显露出极高的语言天赋,9岁就开始学习古希腊文和拉丁文,他初次见到古埃及文字时变显露出极大的喜爱之情,发誓一定要解读出古希腊文字。此后他努力
8、学习古代史和东方语言,先后攻下了希伯来文,巴比伦文,波斯文,梵文,阿拉伯文。商博良精通希腊语和科普特语,而科普特语又是晚期埃及语。商博良以古希腊文为工具,继而对碑文中的古埃及文字及其通俗体进行解读,他儿时掌握的绘画技巧也为他的研究增添了许多便利,他
此文档下载收益归作者所有