资源描述:
《英语同声传译资料(中英双语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、刘建超中菲建交34周年晚会致辞尊敬的国防部长特奥多罗阁下,尊敬的阿布达林副外长阁下,尊敬的伊斯库第洛参议员阁下,尊敬的戴宏达主席,各位使节及使团同事,各位来宾,女士们,先生们,大家晚上好,欢迎各位莅临今晚盛会。34年前的今天,我们的先辈们开启了中菲外交关系。他们种下了友谊的种子,今天我们收获了两国强劲的战略性合作关系的硕果。感谢先辈们的远见和勇气,我们将继续为中菲关系美好未来而努力前行。我谨代表中国人民,感谢菲律宾人民对我们的友好和善意,感谢你们宣布2002年起,每年的6月9日为“菲中友谊日”。今年是第8
2、届“菲中友谊日”,我相信这一节日将继续传承下去。我还想利用这一机会,感谢菲律宾华人为两国关系发展所作的贡献。数百年来,菲律宾华人融入菲主流社会,为菲经济发展和民生建立功勋。他们现在是并将继续是中菲关系发展的重要推动力量之一。今晚是一个欢庆的盛会。我们很高兴邀请到广东省艺术家来菲表演。今晚的演出将进一步为业已绚烂多彩的中菲文化交流增光添彩。祝愿大家度过一个愉快的夜晚。谢谢!YourHonorableGilbertoTeodoro(SecretaryofNationalDefense),YourHonorab
3、leFranklinEbdalin(UndersecretaryofForeignAffairs),YourHonorableSenatorChizEscudero,RespectfulDr.PeterTy(ChairmanoftheFederationofFilipino-ChineseAssociationsofthePhilippines),ExcellenciesandColleaguesoftheDiplomaticCorps,LeadersofFilipino-ChineseCommuniti
4、es,DistinguishedGuests,LadiesandGentlemen,Goodeveningandabigwelcometothisspecialandfestivegathering.Thirty-fouryearsagotoday,theforerunnersofourtwocountriesstartedthediplomaticrelationsbetweenChinaandthePhilippines.Theyplantedtheseedsoffriendship,andtoday
5、,wearereapingabumperharvestofaneverstrongstrategicandcooperativerelationshipbetweenus.Weareobligedtotheforerunnersfortheirvisionandcourage,andweshallneverwaverincarryingthiscauseforwardtoagreaterandbrighterfuture.OnbehalfoftheChinesepeople,Iwanttothankthe
6、Philippinepeopleforyourfriendshipandgoodwilltowardsus.Wethankyouforproclaiming9thofJunesince2002astheFilipino-ChineseFriendshipDay.Thisisthe8thFriendshipDayandIamsuretherewillbemoreofthemforustocelebrateinthetimetocome.Thisisalsoanopportunitytoacknowledge
7、thecontributionoftheFilipino-Chinesetothethrivingbilateralrelationship.Forcenturies,theFilipino-Chinesehavebeenstruggling,fightingandworkingtogetherwiththePhilippinepeopleforindependence,libertyandprosperity.Theyare,andwillcontinuetobeadrivingforcefortheg
8、rowthofChina-Philippinerelations.Thisisatimetocelebrate.Tonight,wearesopleasedtohavewithusvisitingartistsfromChina'sGuangdongProvince.Theirperformancewillbeanothereventaddingtothealreadycolorfulculturalexchangesbetw