英语中和脑袋相关的俗语

英语中和脑袋相关的俗语

ID:10794666

大小:21.50 KB

页数:2页

时间:2018-07-08

英语中和脑袋相关的俗语_第1页
英语中和脑袋相关的俗语_第2页
资源描述:

《英语中和脑袋相关的俗语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英语中和脑袋相关的俗语   汉语中常用跟头和脑袋相关的词来表示智力和记忆力等,比如说没脑子、榆木脑袋等。英语中也有很多类似的表达,我们一起来看一下吧!   英语中称呼一个没脑子、浅薄无知的人为airhead,它的反义词是egghead,原意为“受过高等教育的人”,不过这个词往往用作贬义,表示“学究、书呆子”。   另外一个说人愚蠢的词是birdbrain(脑袋空空的蠢人),而一个总是糊里糊涂、心不在焉的人就叫scatterbrain(注意力不集中的人、糊涂虫),例如:   Don'taskPhiliptowritet

2、heproposal.He'sabirdbrainandnobodywillacceptit.   别让菲利普写那个策划书,他是个笨蛋,你让他写大家都不会接受的。   Ican'tbelieveyou'velostyourglassesagainLucy,youaresuchascatterbrain.   露西,我很难相信你又把眼镜丢了,你简直就是个糊涂虫。   有的人记性很不好,他们经常绞尽脑汁(racktheirbrains)也想不起来要做的事,我们就可以形容这些人haveabrainlikeasieve(健忘

3、),例如: IhaverackedmybrainsbutIstillcan'trememberwhereIleftmyglasses.Imusthaveabrainlikeasieve!   我绞尽脑汁也想不起来我把眼镜放哪儿了,我的脑袋简直就是个粗筛子,什么都留不住。   有时候在听无聊的讲座或者不感兴趣的话题的时候,我们就会开小差,英语里面有个很形象的说法是haveyourheadintheclouds,意为“心不在焉;走神”,例如:   IwishJuliawouldpaymoreattentiontohert

4、eacher;herheadisalwaysintheclouds.Whycan'tshebemorelikeherbrotherBen?Hisheadisscrewedonright.   我希望茱莉雅能认真地听老师说话,她总在走神,脑袋不知道在哪云游。她怎么就不能向她哥哥本看齐呢?他是个挺有头脑的孩子。   上面句子中的haveone'sheadscrewedonright意为“头脑清醒,明白事理”,如果说某人hasn'tgothis/herheadscrewedonright,那就表示这个人行为古怪或者甚至精神

5、不稳定,这种状况也叫screwloose(脱线,精神不对头)。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。