商务合同翻译课件.ppt

商务合同翻译课件.ppt

ID:57111613

大小:232.00 KB

页数:54页

时间:2020-07-31

商务合同翻译课件.ppt_第1页
商务合同翻译课件.ppt_第2页
商务合同翻译课件.ppt_第3页
商务合同翻译课件.ppt_第4页
商务合同翻译课件.ppt_第5页
资源描述:

《商务合同翻译课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、商务合同的翻译1讨论:外贸合同有哪些内容2HuzhouImport&ExportCo.addressSalesContracts/cno.:date:Thebuyers:Address:Thebuyersagreetobuyandthesellersagreetosellthefollowinggoodsontermsandconditionsasbelow:31)CommoditydescriptionNameofcommodity,SpecificationsQualityUnitPriceTotalVa

2、lue(ShipmentQuantity%moreorlessallowed)2)Packing:incases,inbalesinboxesofadozeneach,100boxestoawoodencase43)Timeofshipment:inOCT.12thw/tatHongkongbeforetheendofOCT.4)Portofloading,portofdestination:5)TermsofPayment:bysightL/C,theL/Cmustreachthesellersbefore

3、May1st.byD/P,byD/A6)Insurance:tobecoveredbythesellersfor110%oftheinvoicevalueagainstallrisksasperCICdatedJanuary1,1981.57)Inspection:8)Quantity/QualityDiscrepancy:9)Forcemajeure:10)Arbitration:Thesells----thebuyers---6TranlationofBusinessContract一、商务合同概述二、商

4、务合同的构成部分三、语言特色四、商务合同与协议的翻译五、商务合同与协议翻译实例7一、商务合同概述Acontractisanagreement,whichlegallybindsthepartiesconcerned.在由StevenH.Gifts编著的“LawDictionary”中,contract被定义为“apromise,orasetofpromises,forbreachofwhichthelawgivesremedy,ortheperformanceofthewhichthelawinsomeway

5、recognizeasaduty.”合同是一种承诺,违反承诺可以得到法律救助,在某种意义上,法律将履行该承诺看作是一种补偿。综上可见,合同是平等主体之间设立的确定民事权利和义务的法律协议。8合同英语属于庄重文体(thefrozenstyle),是各种英语文体中正式程度最高的一种。总体来说,这种正式性体现在内容的专业性、语言的严谨性和结构的完整性等方面。9合同种类正式合同Contract(P197)协议书Agreement确议书Confirmation备忘录Memorandum订单Order意向书Lettero

6、fintent10根据当事人之间的权利和义务关系,主要可做如下分类:ContractsforInternationalSaleofGoodsContractsforInternationalTechnologyTransferContractsforSino-foreignJointVenturesContractsforSino-foreignContractualJointVenturesContractsforInternationalEngineeringProjectsContractsforCom

7、pensationTrade11ContractsforSino-foreignCooperationDevelopmentofNaturalResourcesContractsforForeignLaborServicesContractsforInternationalLeasingAffairsContractsforSino-foreignCreditsandLoansContractsforInternationalBuild-Operate-Transfer12二、商务合同的构成部分一.约首(th

8、ehead)1.合同名称Title2.前文(前言)Preamble1)Dateofsigning2)Signingparties3)Eachparty’sauthority当事人的合法依据4)Placeofsigning5)RecitalsorWHEREASclause定约缘由13二.本文(Body)定义条款(Definitionclause)基本条款(Basicconditions)一般条款(Ge

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。