商务英语翻译-U3词义的选择.ppt

商务英语翻译-U3词义的选择.ppt

ID:55885848

大小:1.15 MB

页数:26页

时间:2020-06-13

商务英语翻译-U3词义的选择.ppt_第1页
商务英语翻译-U3词义的选择.ppt_第2页
商务英语翻译-U3词义的选择.ppt_第3页
商务英语翻译-U3词义的选择.ppt_第4页
商务英语翻译-U3词义的选择.ppt_第5页
资源描述:

《商务英语翻译-U3词义的选择.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在PPT专区-天天文库

1、第二篇词法翻译ContentsU3.词义的选择U4.增益翻译法U5.凝练翻译法U6.转换翻译法U7.引申翻译法U3——词义的选择accountinginformationcreditcardbankloan[ləʊn]businessyearearningreportsbadloansrunningroyaltyanequity['ekwɪtɪ]position财务资料信用卡银行贷款会计年度业绩报表不良贷款变动专利权税权益情况vocabularyscoresunderwriteracompetitivepriceonaregularbasisplacesubstanti

2、alorders[səb'stænʃ(ə)l]doubledippaneljurisdiction[,dʒʊərɪs'dɪkʃ(ə)n]评估数据核保人具有竞争力的报价定期地大量订货二次探底专家组裁决lodgeaclaimagainst[lɒdʒ]/[ə'genst]theportofdestination[,destɪ'neɪʃ(ə)n]vestedinterests['vestɪd]capitalresources[rɪ'sɔːs]technology-intensiveproducts[ɪn'tensɪv]向......提出索赔目的港既得利益资本资源技术密集型产品课

3、前练笔Itisnotsurprising,then,thattheworldsawareturntoafloatingexchangeratesystem.Centralbankswerenolongerrequiredtosupporttheirowncurrencies.Floatingpolicyisofgreatimportantforexporttrade;itis,infactaconvenientmethodofinsuringgoodswhereanumberofsimilarexporttransactionsareintended,e.g.where

4、theinsuredhastosupplyanoverseasimpoerterunderanexclusivesalesagreementormaintainssalesrepresentativesorsubsidiarycompaniesabroad.这样,世界各国又恢复浮动汇率制度也就不足为奇了,而各国中央银行也再要求维持各自货币的汇率了。统保单对出口贸易至关重要。事实上,他是给货物保险的便利办法。只要所进行的是几种类似的出口贸易就可以采取这种方法。类似的出口贸易,如:被保险方根据独家经销协议向国外进口方提供货物,或在国外委任销售代表,或在国外设立附属公司。1、

5、缩略词使用频率较高2、外来词语以及古词语的使用3、情态动词使用几率较高4、词语指代明确无误5、新词发展速度较快商务英语词汇特征1、缩略词使用频率较高a/cspay.(accountspayable应付帐款)b/c(billsforcollection托收汇票)bhc(bankholdingcompany银行控股公司)L/C(letterofcredit信用证)……2、外来词语以及古词语的使用外来词语一般来自法语以及拉丁语词汇,如terms(条件、条款)、suit(起诉、控告)、claim(权利)等词汇来自于法语词汇;而taredecisis(遵循先例)、bonafide

6、activity(慈善活动)则来自于拉丁语词汇。在古词语的使用上,一般以“here”、“there”等为词根构成的合成副词为主,如“hereof(由此)”、“hereby(下述)”等。3、情态动词使用几率较高情态动词中,一些语气肯定的词语在商务英语中会经常使用,充分体现了商务活动的严肃、严谨性特点,如“should”、“must”等词语的出现频率往往较高,明确表明了商务活动的指向性,避免出现拖泥带水现象。4、词语指代明确无误为保证商务文书等的严密性,在商务活动中,代词的使用一般比较谨慎,通常情况下使用比率较低,即使出现,也一般都是一种泛指意义,对商务活动的整体内容表达基

7、本无影响。5、新词发展速度较快商务英语的词汇系统并不是封闭性的,而是随着经济的发展变化,以及商务活动新的需求,随时添入一些新的词汇,以不断完善商务英语整体词汇系统。如,随着电算化会计知识的广泛普及,出现了诸如accountingcomputerization(会计电算化)等新的词汇。Reference1.注意区分词语使用的是常用意义还是专业意义(P.28)2.一词多义时,根据句子的前后语来确定意义(P.29)3.注意词义的感情色彩(P.30)4.注意词语的语体色彩(P.31)5.所选择的词语要符合逻辑和所描写的客观世界(P.31)6.注意

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。