师说(必修一)高中苏教版原文对照翻译

师说(必修一)高中苏教版原文对照翻译

ID:5533171

大小:74.50 KB

页数:1页

时间:2017-12-17

师说(必修一)高中苏教版原文对照翻译_第1页
资源描述:

《师说(必修一)高中苏教版原文对照翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。人不是生下来就懂孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,他所存在的疑惑,就始终不能解决。在我之前其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,出生的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为师;在我之后出生的人,他懂得道理如果也吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?比我早,我也跟从他学习,把他当作老师,我学习的是道理,哪里管他的年龄比我大还是比我小呢?是故无贵无贱,无长无

2、少,道之所存,师之所存也。因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人唉!从师学习的风尚没有流传已经很久了,想要人们没有疑惑很难呐!古代的圣人,他们超过一也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。般人很远了,尚且跟从老师向老师请教;现在的一般人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其为羞耻。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概皆出于此乎!爱其子,择师而教之;于其身也

3、,则耻师焉,都是这个原因引起的吧!众人喜爱他们的孩子,选择老师教育孩子;他们自己呢,却以从师学习为惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读(dòu)者,非吾所谓传其道耻,这真是糊涂啊!那孩子的老师,教他们读书,学习书中的文句,并不是我所说的给人传授道理,解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不(fǒu)焉,给人解释疑惑的老师。不理解文句,疑惑得不到解决,有的向老师学习,有的却不向老师求教小的方小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。面学习,大的方面却放弃了,我看不出他们有什么明智的呢。医生,乐师及各种工匠,不以互相学习士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之

4、,为耻。士大夫这类人中,如有人称人家为老师,称自己为学生,这些人就聚集在一起嘲笑他。问那些则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。嘲笑者(嘲笑他的原因),他们就说:"那个人与某人年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师道为老师呢?)以地位低的人为师,足以感到羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。"啊!从师学习的之不复,可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,风尚不能恢复,由此就可以知道了。医生、乐师及各种工匠,士大夫之类的人是不屑与他们为伍的,今其智乃反不能及,其可怪也欤!现在士大夫们的智慧反而不如他们。难道值得奇怪吗?圣人无常师。孔子师郯子(tán)、苌

5、弘、师襄、老聃(dān)。郯子之徒,其贤圣人没有固定的老师,孔子曾经以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这一类人,他们的道德才不及孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。是故弟子不必不如师,能不如孔子。孔子说:"几个人走在一起,其中就一定有我的老师。"因此学生不一定不如老师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。师,老师也不一定比弟子强,听闻道理有先有后,学问和技艺上各有各的主攻方向,像这样罢了。李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉李蟠,十七岁,爱好古文,六经的经文和传文都普遍学习了,不被世俗的限制,向我学习。我赞其能行古道,作《师说》以贻之。许他

6、能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。