浅谈汉语特殊句的英语翻译

浅谈汉语特殊句的英语翻译

ID:45950709

大小:72.00 KB

页数:6页

时间:2019-11-19

浅谈汉语特殊句的英语翻译_第1页
浅谈汉语特殊句的英语翻译_第2页
浅谈汉语特殊句的英语翻译_第3页
浅谈汉语特殊句的英语翻译_第4页
浅谈汉语特殊句的英语翻译_第5页
资源描述:

《浅谈汉语特殊句的英语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、浅谈汉语特殊句的英语翻译动词连用的形式在汉语屮大量存在,但是相似形式所代表的语法结构和语义特征却千差万别,其中的动词由于缺少形态变化、特征标记及连接语素,使得各种动词连用形式“千人一面”,极易混淆。而汉语连动句在人们的语言交际中又发挥着不可替代的作用,弄清楚汉语连动句的结构,对于翻译者来说至关重要。按照连动句中动词的连接数,连动句可以分为两项、三项、四项以及多项连动句。由于两项连动句在日常生活屮应用更为广泛,本文主要研究两项连动句的结构和其英译。连动句英汉翻译一、连动句定义连动句就是谓语由两个或两个以上的动词(动词结构)构成,在动词(动词结构)之间没有停顿,也没有关联词语,

2、动词(动词短语之间)共用一个主语的句子。二、连动句的特点(一)从意义上,一个单句中两个或两个以上动词(动词结构)连用,构成一个整体共同陈述一个主体,动词(动词结构)之间没冇主谓、联合、偏正、动宾、动补的语法关系。(-)从形式上,连用的几个动词(动词结构)Z间没有停顿,也没有关联词语。(三)从逻辑上,连动式的动词(动词结构)代表的动作有时间上的先后顺序或逻辑顺序。三、双项连动句动词(动词结构)间的语义关系双项连动式之间的语义关系可以分为以下几种:(-)连贯关系:主语+动词1/动词词组1[先发生的动作]+动词2/动词词组2[后发生的动作],表示动作或行为一前一后连贯发生。例如:

3、(1)你今天下午写一份报告交给组长。(2)我明天坐飞机去美国。(-)并行关系:主语+动词1+“着”(+宾1)[方式、状态]+动词2/动词词组2,表示两个行为或动作同时进行,前一个动词往往带“着”,表示后一个动作的行为方式或状态。例如:(1)老师站着讲课。(2)她嘟着嘴巴回答。(三)目的关系:冇四种情况:比主语+动词1/动词词组1+动词2/动词词组2;b.主语+“来/去”+动词2/动词词组2;c.主语+“来/去”+宾语+动词2/动词词组2;d.主语+动词1/动词词组1[表示工具、手段、材料等]+动词2/动词词组2,表示第二个动词是第一个动作或行为的目的。例如:(1)她们赶制棉

4、衣御寒。(2)她来找她的丈夫。(3)他去邮局拿信。(4)他们闹着要回家。(四)条件关系:第一个动词是第二个动词的动作和行为条件,两个动词之间可以有“就”等连接。例如:(1)我们一到就给你打电话。(2)只要我们得到消息就马上通知你。四、英语连动意义的表达方式(-)英语动词非限定形式表示的连动意义:英语动词中,除了连用几个动词,Z间加“and”和逗号Z外,还可以用来表示连动意义的非限定形式有三种:动词不定式,动词-ing式和动词-ed式。A.动词不定式作状语例女】丨:(1)Theygotupearlyinordertocatchthoearlybus・(2)Topassthee

5、xam,heworksveryhard.B.动词-ing式做主语补语例女口:(1)Studentssitlisteningtothespeech・(2)Shelookedatherlittiebaby,smiling・C.动词-ed式动词作状语例如I:(1)Seenfromtopofthehill,youcanseeeverythinginthecity・(2)Seatedatthere,youcansmellafavorofsweet・(-)英语中某些介词和副词的连动意义A.冇一些英语介词是由动词演变过来的,所以在某种程度上还是具冇动作和行为意义。女口:past,with

6、,over,accordingto,totheconclusion,attheendofone,spatience等等。例女Fl:(1)Theteacherwentintotheclassroomwithabookinhishand.(2)Pastthebridge,youwillfindthepost.B.英语中的一部分副词,按照汉语的对应词理解,也是具有动作意义。例如:Hestoodthereakimbo.五、连动句的翻译汉语连动句翻译成英语时,可以用两种方法:第一种就是将汉语译成几个英语的并列式谓语,用逗号或“and”连接;另一种方法就是在两项动词中,选一个核心动词,

7、另一动词用英语动词的非限定式和英语的介词、副词形式來表示。例如:她咬着嘴唇累着跳动的火苗盘算着下一步该怎么办。(1)Gazingattheleapingtonguesofflame,shewaswonderingwhattodonextwithherlipsbitten.(以"盘算"为核心)(2)Wonderingwhattodonext,shegazedattheleapingtonguesofflamewithherlipsbitten.(以"望着火苗”为核心)(3)She,wonderingwhattodon

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。