大学原文翻译及感悟

大学原文翻译及感悟

ID:45895244

大小:138.05 KB

页数:15页

时间:2019-11-19

大学原文翻译及感悟_第1页
大学原文翻译及感悟_第2页
大学原文翻译及感悟_第3页
大学原文翻译及感悟_第4页
大学原文翻译及感悟_第5页
资源描述:

《大学原文翻译及感悟》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、大学原文翻译及感悟    导语:《大学》是一篇论述儒家修身治国平天下思想的散文原是《小戴礼记》第四十二篇相传为曾子所作实为秦汉时儒家作品是一部中国古代讨论教育理论的重要著作下面是小编整理的大学原文翻译及感悟希望对大家有所帮助    全文:    【原文】    大学之道在明明德在亲民在止于至善    知止而后有定定而后能静静而后能安安而后能虑虑而后能得    物有本末事有终始知所先后则近道矣    【译文】    大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德在于使人弃旧图新在于使人达到最完善的境界知道应达到的

2、境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获    每样东西都有根本有枝末每件事情都有开始有终结明白了这本末始终的道理就接近事物发展的规律了    【原文】    古之欲明明德于天下者先治其国欲治其国者先齐其家欲齐其家者先修其身欲修其身者先正其心欲正其心者先诚其意欲诚其意者先致其知;致知在格物物格而后知至知至而后意诚意诚而后心正心正而后身修身修而后家齐家齐而后国治国治而后天下平    【译文】    古代那些要想在天下弘扬光明正

3、大品德的人先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族先要修养自身的品性;要想修养自身的品性先要端正自己的心思;要想端正自己的心思先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物    通过对万事万物的认识研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平    【原

4、文】    自天子以至于庶人壹是皆以修身为本其本乱而末治者否矣其所厚者薄而其所薄者厚未之有也    【译文】    上自国家君王下至平民百姓人人都要以修养品性为根本若这个根本被扰乱了家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的不分轻重缓急、本末倒置却想做好事情这也同样是不可能的    【原文】    《康诰》曰:“克明德”《太甲》曰:“顾是天之明命”《帝典》曰:“克明峻德”皆自明也汤之《盘铭》曰:“苟日新日日新又日新”《康诰》曰:“作新民”《诗》曰:“周虽旧邦其命维新”是故君子无所不用其极【译文】  

5、  《康诰》说:“能够弘扬光明的品德”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性”《尧典》说:“能够弘扬崇高的品德”这些都是说要自己弘扬光明正大的品德    商汤王刻在浴盆上的箴言说:“如果能够有一天自新就应保持天天自新永远不断自新”《康诰》中说:“鼓励人们弃旧图新”《诗经》中说:“周朝虽然是古老的国家但却禀受了天命自我更新”所以品德高尚的人无处不追求完善    【原文】    《诗》云:“邦畿千里惟民所止”《诗》云:“缗蛮黄鸟止于丘隅”子曰:“于止知其所止可以人而不如鸟乎”    《诗》云:“穆

6、穆文王於缉熙敬止”为人君止于仁;为人臣止于敬;为人子止于孝;为人父止于慈;与国人交止于信    【译文】    《诗经》说:“京城及其周围都是老百姓向往的地方”《诗经》又说:“‘缗蛮’叫着的黄鸟栖息在山丘的角落上”孔子说:“连黄鸟都知道它该栖息在什么地方难道人还能不如一只鸟儿?”    《诗经》说:“品德高尚的文王啊为人光明磊落做事始终庄重谨慎”做国君的要做到仁义;做臣子的要做到恭敬;做子女的要做到孝顺;做父亲的要做到慈爱;与他人交往要做到讲信用    【原文】    《诗》云:“瞻彼淇澳绿竹猗猗

7、有斐君子如切如磋如琢如磨瑟兮兮赫兮喧兮有斐君子终不可兮”“如切如磋”者道学也;“如琢如磨”者自修也;“瑟兮兮”者恂栗也;“赫兮喧兮”者威仪也;“有斐君子终不可兮”者道盛德至善民之不能忘也    【译文】    《诗经》说:“看那淇水弯弯的岸边嫩绿的竹子郁郁葱葱有一位文质彬彬的君子研究学问像加工骨器一样不断切磋;修炼自己像打磨美玉反复琢磨他庄重而开朗仪表堂堂这样的一个文质彬彬的君子真是令人难忘啊”这里所说的“像加工骨器不断切磋”是指做学问的态度;这里所说的“像打磨美玉反复琢磨”是指自我修炼的精神;说

8、他“庄重而开朗”是指他内心谨慎而有所戒惧;说他“仪表堂堂”是指他非常庄重;说“这样一个文质彬彬的君子可真是令人难忘啊”是指由于他品德非常高尚达到了最完善的境界所以使人难以忘怀    【原文】    《康诰》曰:“克明德”《太甲》曰:“顾是天之明命”《帝典》曰:“克明峻德”皆自明也汤之《盘铭》曰:“苟日新日日新又日新”《康诰》曰:“作新民”《诗》曰:“周虽旧邦其命维新”是故君子无所不用其极【译文】    《康诰》说:“能够弘扬光明的品德”《太甲》说:“念念不忘这上天赋予的光明禀性”《

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。