新编英语教程5汉译英

新编英语教程5汉译英

ID:44494280

大小:122.04 KB

页数:10页

时间:2019-10-22

新编英语教程5汉译英_第1页
新编英语教程5汉译英_第2页
新编英语教程5汉译英_第3页
新编英语教程5汉译英_第4页
新编英语教程5汉译英_第5页
资源描述:

《新编英语教程5汉译英》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、Unitl1.在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。(drivesth.home)Aftercitingmanyfactsandgivinganumberofstatisticalfigures,hefinallydrovehomehispoint.2.差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。(moreorless)Ittookushalfayearmoreorlesstocarrythroughtheresearchproject・3.他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。(subtle)Whathesaidwassosubtlethatwecoul

2、dhardlymakeouthistrueintention.4.他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。(squarely)Hisnewbooklookssquarelyatthecontemporarysocialproblems・5.今日的年轻一代对互联网上的最新信息很关注。(bealiveto)TheyoungergenerationtodayareverymuchalivetothelatestinformationfoundontheInternet.6.外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题。(amatterof)Itisamatterofopinionwhether

3、aforeignlanguageismoreeasilylearnedinone,childhoodorotherwise・7.在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。(takecourage)Neverloseheartinthefaceofasetback;takecourageanddealwithitsquarely.•适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。(constitute)Adequateamountsofrice,meat,vegetables,andfruitconstituteabalanceddiet.Unit24•我觉得曾见过他,但一时想不

4、起他的名字。(escape)IthoughtIhadmethimbefore,buthisnamejustescapedmeatthemoment.2•阔别多年,他已经不再是我记忆中的那个纯真少年,而变成了一个老于世故的生意人。(sophisticated)Afteryearsofseparation,hewasnoIongertheinnocentladthatIhadremembered;ratherhehadturnedintoasophisticatedbusinessman.3.“占领华尔街”运动的起因之一是美国国内日益扩大的贫富差距。(affluent)Oneofthemot

5、ivesoftheHOccupyWallStreet**campaignwastheever-wideninggapbetweentheaffluentandtheimpoverishedintheU.S.4.由于这个灯塔附近有一个海军基地,外国游客不得登塔。(deny)Foreignvisitorsaredeniedaccesstothelight-houseasthereisanavalbasenearby.5.吸毒几乎毫无例外地和盗窃、卖淫联系在一起。(gohandinhand)Almostwithoutexception,drugaddictiongoeshandinhandwi

6、throbberyandprostitution.6•这个高尔夫俱乐部不对外开放,只为VIP会员服务。(exclusively)Thisgolfclubisnotopentothepublic;itservesexclusivelyVIPclubmembers・7.为讨得皇帝的欢心,这几个皇妃无所不为。(vie)Invyingfortheking'saffectionandfavour,theimperialconcubinesresortedtoeverymeanspossible.•他小时候被狗咬过,所以对狗一直有点戒心。(waryof)Hewasbittenbyadogwhenac

7、hild,sohehasbeenwaryofdogseversince.Unit31.他按了下汽车喇叭以引起路上行人的警觉。(alert)Hehonkedhiscarhorntoalertthepedestrians・2.信息工程的迅速发展是人类努力作出尝试的一个突出事例。(endeavour)Thefastdevelopmentofinformationtechnologyisanoutstaridingexampleofhuma

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。