浅论利玛窦对中西文化交流的贡献

浅论利玛窦对中西文化交流的贡献

ID:39525196

大小:38.01 KB

页数:6页

时间:2019-07-05

浅论利玛窦对中西文化交流的贡献_第1页
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献_第2页
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献_第3页
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献_第4页
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献_第5页
资源描述:

《浅论利玛窦对中西文化交流的贡献》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、浅论利玛窦对中西文化交流的贡献摘要:利玛窦是天主教在中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。他的著述不仅对中西交流作出了重要贡献,对日本和朝鲜半岛上的国家认识西方文明也产生了重要影响。关键词:利玛窦;传教士;中西交流;科技与文化;西学东渐16、17世纪之交,欧洲的一批耶稣会士联翩而至,到中国沿海和腹地开展传教活动,与此同时,他们对西洋的科学、哲学、艺术作了相当广泛的翻译介绍。在这批耶稣会士中,利玛窦的名望最高,影响最大。长期以来,人们对利玛窦等人的在

2、华活动评价不一。赞誉者赋予其“圣洁的布道者”、“西洋文明的伟大传播者”等名号;贬斥者呼之为“西方海盗向东方侵略的先锋军”。本文试从以利玛窦为代表的传教士在华事迹,来分析利玛窦在中西文化交流上的历史贡献和影响。一、利玛窦生平及其传教的历史背景16世纪的欧洲,资本主义生产关系正日益壮大,而伴随着是文艺复兴运动和宗教改革如火如荼地展开,这引起了罗马教廷和整个旧教的恐慌。在此关头,以扶助教皇为宗旨的耶稣会成立,起而与新教相抗衡。为了从深得民心的新教那里争取群众,耶稣会十分注意培养博学的牧师,并大力向东方发展,向印度、东南亚、中国等地派遣了大批的传教士。利玛窦于1552年10月6日

3、出生于意大利的中部城市马塞拉塔(Macerata)城,少年时曾就学于故乡的耶稣会书院,以后进入罗马神学院,1571年加入耶稣会。在研究神学的同时,他还多方请教,相当广泛地涉猎了自然科学的各个领域。1577年,利玛窦被派往东方传教,来到了西班牙里斯本。1578年利玛窦从里斯本出发,9月13日到达印度果阿,继续学习神学,并在果阿和柯枝的寄宿学校教授学生人文科学。1580年利玛窦被授予神职神父,他接到命令前往澳门,开始进入中国的尝试。当利玛窦进入中国大陆时,正值明代末年。这时的中国属于封建社会的没落时期,资本主义萌芽在东南一带已在滋长。由于社会经济的发展,中国对于西洋文明,尤其

4、是它的自然科学,已有一定的需要。如在天文历法方面,自元代以来沿用三百余年的“大统历”差误颇大,需要重订;又因明朝内忧外患,兵力不足,急需西洋武器以增强武备。在这种东西方的时代大背景下,颇有学术造诣的利玛窦,肩负着罗马教廷向东方实行宗教殖民的使命,开始了在中国的行动。1582年利玛窦抵达澳门,次年9月与罗明坚进入中国,6在肇庆建立了第一个传教驻地,利玛窦出版了第一份中文世界地图,并用中文和罗明坚起草了第一部《祖传天主十诫》。经过了几次尝试,利玛窦和罗明坚没能建立起新的驻地。罗明坚被教皇召回罗马安排教皇使节去见中国皇帝,而利玛窦和麦安东神父继续留在肇庆。1589年,经过多方努

5、力,利玛窦得以被派往韶州,在那儿他建立了第二个传教驻地。1594年利玛窦和中国的一名被派遣到朝鲜边境的将军一起,初步尝试进入北京。但到达南京,又不得不返回了驻地。1595年利玛窦在南昌停留,在那儿建立了第三个传教驻地,并出版了第一部中文著作《交友论》。在1597年利玛窦被任命为中国传教的主管。1598年利玛窦和礼部尚书王忠铭一起到达北京,但由于朝鲜战争而被迫离开。在1599年利玛窦定居在南京,并建立了第四个传教驻地。1600年,利玛窦再次出发前往北京,但被抓住,关押到天津的城堡里,直到1601年。1601年,利玛窦作为欧洲使节被召命带进紫禁城。在那儿,他将一直拥有朝廷的俸

6、禄,生活到临终。1610年5月11日,利玛窦因病卒于北京,葬于北京阜城门外二里沟,这是在中国历史上第一次皇帝允许了一个外国人在中国领土安葬。二、利玛窦传入中国的西方科技与文化洞悉中国情况的利玛窦认为,要使天主教为这个封闭保守的国家认可接受,最要紧的就是和学术阶层相联系,通过对西方学术的推广,吸引中国儒生文人的兴趣,并给中国统治者和广大百姓以便利,来使天主教的影响播扬四方。因此,利玛窦不仅大量地将西方文化传入中国,还将大量的科技知识传入中国,包括天文学、地理学和数学。对汉语的贡献——利玛窦在向中国人介绍西方文化的过程中,在许多领域有着开拓性的意义,甚至在汉语词汇的发展上,其

7、贡献也是十分显著的。考察利氏著译,可查找出很可能是利玛窦著译中首见的而现在仍在使用的汉语词汇,如:北半球、北极、地球、角、几何、上帝、圣经、圣母、纬度、阴历、子午线等。利玛窦所创造的这些词,其意义不仅仅在于丰富了汉语词汇,而且对汉语词汇学的影响也是十分深远的。在天文学方面,当时中国人的观念还是天圆地方,没见过整个地球表面在地球仪或平面地图上表示出来,不知道用经纬度划分地球表面,也不知道赤道、热带、两极。利玛窦翻译了部分萨克罗博斯克的《天球论》,向中国传入欧洲中世纪的天文学。利玛窦著《乾坤体义》一书,把亚里斯多德和托勒密的地球中

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。