英语陷阱01-10

英语陷阱01-10

ID:37447655

大小:89.50 KB

页数:12页

时间:2019-05-24

英语陷阱01-10_第1页
英语陷阱01-10_第2页
英语陷阱01-10_第3页
英语陷阱01-10_第4页
英语陷阱01-10_第5页
资源描述:

《英语陷阱01-10》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英语陷阱(1)Heisabicycledoctor.他是单车修理工.------------------------此句不能译作:"他是个骑单车的医生",因句中的doctor是委婉语(euphemism),是对某种职业的美称,故不作"医生"解,而是表示repairman的涵义.委婉语起源于远古,维多利来女王时代中期为其鼎盛时期,在现代英语中,其出现频率依然颇高,因为人们通过委婉语,可以用温顺悦耳的词语去谈论或叙述一些原来令人不快或逆耳之事物.为此,他们用domestichelp,dayhelp或live-inhelp代替mail

2、或servant(佣人);以custodian或superintendent替代doorkeeper,caretaker或janitor(看门人或管理人);用Shehasatileloose或Shehasacylindermissing去代替Sheiscrazy或Shisnotrightinthehead(神经失常).委婉语多如恒河沙数,不胜枚举,在此略举数例,以见一斑:原称委婉语无线电修理工radioelectricianradiodoctor理发师barbercosmotologist妓女whoreworkinggirl/s

3、treetgirl家庭妇女housewifehouseholdexecutive收垃圾工人garbagecollectorsanitaryengineer老年oldagesecondchildhood老人oldpeopleseniorcitizens假牙falseteethdentures小解pissurinate/numberone最后请看几个委婉类例:Nowadaysmanyweight-watcherswouldliketogotothegym.如今有不少胖人喜欢到健身房去锻炼.Thatlusterhastakenafan

4、cytoMiddleEasterndancing.那个好色之徒现在开始喜欢肚皮舞.Theyaretheculturallydeprived.他们是没有学识的人.AlibrayofteachingmaterialsforpreventingteenagesuicideswillopenforeducatorsinHongKongthisyear.今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料.值得注意的是,委婉语虽然是"古已有之,于今为烈",但决不能用得过多过滥.使用时要考虑场合和对象,如用得不得体,反而会使你"欲礼

5、而不达",甚至令人不知所云,一头雾水.英语陷阱(2)Youcannotbetoocareful.你要特别小心.----------------------------------------此句不能按字面译作:"你不能过分小心."因为cannot...too是个固定结构,其义为"无论如何...也不过分".如用英语阐述,上句相当于:Youshouldbeascarefulaspossible.我们在学习英语的时候,遇到这类实际意义与其字面意义大相径庭的句子,必须小心区别,正确地理解其涵义.下面请看几个类例:Wecannotreco

6、mmendthisbooktoostrongly.这本书很好,无论我们如何推荐也不过份.Youcan'tbetoocarefulindongthisexperiment.在做这个实验时,你们愈仔细愈好.Onecannotbetoocarefulinmatterslikethat.人们在处理这种事情时必须非常慎重.要注意的是,cannot...too有几个变体结构,我们可以用impossible,difficult等字去代替cannot;以enough,difficulty,sufficiently,exaggerate,toov

7、er-等字去替代too.下面的一些句子就是"cannot...too"结构的变体:Icouldn'tgethomefastenough.我恨不得马上回到家里.Youcannottakesufficientcare.你要特别小心.Theimportanceofthissessioncannotbeexaggerated.这次大会极为重要.Nomancanhavetoomanyfriends.朋友愈多愈好.L.G.Alexander编著的"NewConceptEnglish"第二册其中一课"DoYouCallThataHat?"中有

8、这么一段风趣的夫妻对话,丈夫和妻子都用了这个句型的变体:"Ifinditbeautiful,"Isaid."Amancanneverhavetoomanyties.""Andawomancan'thavetoomanyhats,"sheanwered."这条领带

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。