上古卷轴5种族研究十个问题看

上古卷轴5种族研究十个问题看

ID:18723225

大小:610.50 KB

页数:12页

时间:2018-09-20

上古卷轴5种族研究十个问题看_第1页
上古卷轴5种族研究十个问题看_第2页
上古卷轴5种族研究十个问题看_第3页
上古卷轴5种族研究十个问题看_第4页
上古卷轴5种族研究十个问题看_第5页
资源描述:

《上古卷轴5种族研究十个问题看》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、【爱文库】核心用户上传上古卷轴5种族研究十个问题看 Dwemer很早就动手写关于Dwemer的东西。但写出来的东西又臭又长。我原本相信,有天我写的东西会比仓科佳奈和杉原杏璃更有吸引力,但那天似乎还很遥远。于是,索性全砍掉重组,改成问答形式。最终目的就是要回答下面十个问题。嫌太长的,可以直接看有兴趣的问题,不然直接看答案就好。(文中翻译相关的东西,都是很主观的,欢迎指教。)当然,首先必须解决的,是Dwemer和Dwarf这两个字的中文翻译问题。Q1.Dwemer怎么翻成中文?A1.锻摩尔。Dwemer这个字其实是Dwe+Mer,而Mer在上古的设定中,就是精灵(

2、Elf)的意思。所以Dwemer属于精灵类无误。而要把Dwemer翻成中文,就必须先把Mer翻成中文。所以我将Mer翻成"摩尔"。以下是我自翻所有的Mer种族:原文     中译       别称Mer     摩尔      精灵(Elves)Aldmer    阿德摩尔    上古一族(ElderFolk)Altmer    阿特摩尔    高等精灵(HighElves)Ayleid    爱利耶德    野精灵(WildElves)Bosmer    巴诗摩尔    木精灵(WoodElves)Chimer    奇摩尔     变化一族(Changed

3、Folk)Dunmer    丹摩尔     黑暗精灵(DarkElves)Dwemer    锻摩尔    深渊一族(DeepFolk,orDwarves)Falmer    伐摩尔    雪精灵(SnowElves)Maormer    玛摩尔    海精灵(SeaElves)Orsimer    欧西摩尔    兽人(Orc,orPariahFolk)虽然Dwe念起来比较像"堆",但我认为用"锻"较能贴近该族特色。Q2.Dwarf(复数为Dwarves)怎么翻成中文?A2.矮人。我知道精华区有很多不同的看法,good,noloosening.6.5.2D

4、CSsidewiringtocompletetheenclosureandtheothersideafterthewiringiscompleted,DCSwithintheenclosurewhenthepowermoduleshouldbeloosenedorthepowergoesout.6.6lowvoltagecableterminalmaking6.6.1first朝阳【wlsh0908】整理【爱文库】核心用户上传但以翻译的角度来看,Dwarf就是矮人无误。不能用其它游戏或小说的观念来看上古。正确的观念应该是:上古里有矮人,但和其它游戏或小说中指的

5、矮人不同。不能因为其它游戏的矮人长那样,就说上古里没矮人。就像,正确的观念应该是:上古有食人妖(Troll),但和其它游戏的食人妖不同。不能因为其它游戏的食人妖都两只眼,就说上古里三只眼的不叫食人妖。Q3.可不可以称Dwemer为Dwarf/Dwarves?A3.可以。锻摩尔=矮人。事实上在游戏中,NPC都很直接说Dwarf/Dwarves。关于这一点,还有书为证。那本书的名称就是:Dwarvesv1书中第一段:Letmebeginbycorrectingacommonmisconception.Thepropertermtousewhenreferencin

6、gtheancientlostraceofTamrielis"Dwemer."Itisawordwhosemeaningisroughlytranslatedto"peopleofthedeep"inthecommontongue,andwhoseusehasbeenwidelyreplacedbythemoreubiquitousnomenclature,"dwarves."IwouldlikestatedthatIusethename"dwarves"inlieuofthemoreaccurateterminthesebooksoutofsympathyf

7、ormyreadership,whomIcansafelyassumedoesnothavethebreadthofscholarshipthat200yearsofstudyhasgivenme.此段简单翻译:在本书的一开始,我想先修正一个常见的误解。要称呼泰姆瑞尔大陆上那个古老并已消失的种族,最适当的名称是:锻摩尔(Dwemer),把这个字大概翻译成普通语时,则是"深渊之民"(peopleofthedeep),但此名称却被另一个常用语广泛的取代,即为"矮人"(dwarves)。我必须强调,我之所以在书中用矮人一词来取代较正确的名称,都是为了读者着想,因为我

8、很确信他们不像我一样,已累积了两百年的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。