欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:14060648
大小:62.50 KB
页数:18页
时间:2018-07-25
《三三速记英语词汇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、21天—http://www.21days.cn《三三速记英语词汇》资料 目录:1.综合九种记法,不怕任何单词2.如此记单词,上瘾,越记越想记(1至6)综合九种记法,不怕任何单词 无论任何单词,不管是词根词缀法还是奇特联想法,如果你在其它地方找不到某个难词的记忆窍门,你都可以在《三三速记英语词汇》丛书里面碰碰运气,说不定就有意外的收获。 说明:综合运用九种记忆方法,针对不同特点的单词配附恰当的记忆窍门,就不怕任何单词难记。 这里不仅对传统的记忆方法做了合理改良,而且在记忆方法的创新上也有突破。 《三三速记
2、英语词汇》将中国传统的说文解字原理与西方流行的奇特联想记忆法融为一体,对于英语单词有望形生义的速记功效,可以牢牢地记住单词的词义和拼写形式。 在《三三速记英语词汇》丛书中,约30%的单词能用英语本身固有的偏旁部首(词根、词缀)以形释义;另外约50%的单词可用读者已熟悉的英语单词、汉语拼音作为偏旁部首进行创造性的说文解字,其余的单词则可在音、形、义方面进行奇特联想记忆,从而使得英语单词的识记变得事半功倍,趣味盎然。 一、合成记忆法 有些汉字,比如“明““解“等属于合成字。“日“即太阳,是白天光明的来源;“月“即月亮,是
3、黑夜光明的来源;所以“明“就“日“和“月“两个字合成而来。又,古时候人们宰牛是将“刀“放在“牛“的“角“后开始将其解体的,所以,“解“字就由“角““刀和“牛“三个字合成而来。在英语词汇里有与此类似的合成词,这些合成词是由两个或两个以上的具有独立意义的子词组合而成的,而且合成词的意义通常就是其构成中子词意义的叠加与复合。根据子词与合成词的内在关系记忆英语单词,就好比是对合成汉字进行“以形说义“一样。所以,我们把合成记忆法看作是英语单词“说文解字“之一。 1.footballn.足球,足球比赛 〔foot脚、足,bal
4、l球;主要靠脚踢来进行的球赛〕 2.himselfpron.他自己,他亲自 〔him他,self自己〕 3.overcomevt.战胜,克服 〔over越过,come来;努力地越过各种障碍而来〕21天—http://www.21days.cn 4.sometimead.将来某个时候,过去某个时候 〔some某一,time时候〕 5.widespreada.分布广的,散布广的 〔wide宽广的,spread散布、蔓延〕 二、构词分析法 就像汉字由偏旁部首组成一样,许多英语单词也是由词
5、根、词缀按照一定的逻辑联系构成的。单词数量虽然浩瀚如海,但常用的词根、词缀数量和汉字的偏旁部首差不多,只有二三百个。若利用词根、词缀对英语单词进行构词分析和解形释义,单词既好认又好记,词义一目了然。如果像归纳分析同部汉字那样归纳分析同根的英语单词,还可举一反三,触类旁通,很快地记住一组组的单词。这方面,构词分析法与汉字的“以形说义“有异曲同工之妙,可以说是英语单词的“说文解字“之二。 词根是一个单词的核心部分,它表示单词的基本词义。有的词根能单独使用而成为单词,叫做“自由词根“或“根词“。前缀是加在词根或单词前面的部分,
6、它具有一定的含义,能改变、限制或加强词根和单词的含义。前缀的表示方式是在字母或字母组合后面加一短横,如in-。后缀是加在词根或单词后面的部分,对词根和单词的意义进行补充。常用的后缀有名词后缀、动词后缀、副词后缀和形容词后缀四种形式。后缀的表示方式是在字母或字母组合前面加附一短横,如-er。中缀是在单词里起连接作用的字母或字母组合。1.advisevt.劝告,建议〔前缀ad-对、向,词根vis看,-e动词后缀;就某件事应该如何做向别人提出自己的看法〕2.invisiblea.看不见的,无形的 〔前缀in-不、无,词根vis
7、看,形容词后缀-ible可…的;不可能被看见的〕3.revisevt.复习,修改 〔前缀re-再、又,词根vis看,-e动词后缀;为了究错而再次查看〕4.televisionn.电视,电视机 〔词根tele远,词根vis看,-ion名词后缀;通过电波由远处传来可供观看的图像〕5.visuala.看得见的,视觉的 〔词根vis看,形容词后缀-ual…的;看得见的〕 注意:①同一词根或词缀有变体形式,词根、词缀也存在着同形异义、异形同义的情况。②读者在初学时不宜孤立地背记词根和词缀,要在常用词汇的构词分析中循序渐进,日积
8、月累地学习和记忆词根、词缀等构词知识,否则越学越糊涂。 凡是能用词根和词缀记忆的单词,《三三速记》丛书都一一进行了详细的构词分析,读者可以在潜移默化的过程中牢记那些难以掌握的词根和词缀。 三、借梯上楼法21天—http://www.21days.cn 我们稍微留心一下就会发现,尽管汉字和英语
此文档下载收益归作者所有