欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:47050024
大小:38.58 KB
页数:14页
时间:2019-07-09
《表达各种心情地常用英语口语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、标准文档表达各种心情的常用英语口语 好心情坏心情不知道如何表达?看看表达各种心情的常用口语,让你喜怒哀乐,张口就来。 高兴时 I'msohappy.我高兴极了。 Yahoo!呀嗬! Oh,boy!哇!/太棒了!/好家伙! *表示高兴、惊喜的同时,也表示稍觉为难的心情。注意,没有Oh,girl!的说法。 Wow!哇!/呀!/棒极了! Yeah!哇!/棒极了! *表示同意、赞成,比Yes要随便、粗鲁 Whoopee!哈哈!/太棒了!实用文案标准文档 *孩子用来表示幸福的词,如果大人使
2、用,听上去含有讽刺的意味。 I'mgladthat...谢天谢地…… Ifeellikeamilliondollars.感觉好极了。 I'veneverbeenthishappy. 我从没有这么高兴过。 That'sgoodnews.真是个好消息。 Whatfun!那太棒了!/太好了! Ifeelgreat!感觉好极了! I'minagoodmoodtoday. 我今天的心情很好。 I'mlookingforwardtothissummer. 我期待着今年的夏天。 Youloo
3、khappytoday.实用文案标准文档 今天你看上去很高兴啊! I'mwalkingonair.我简直太高兴了。 Ijumpedforjoy.我高兴得跳了起来。 Thisistoogoodtobetrue. 这简直不敢让人相信。 Nothingcouldbemorewonderful. 没有比这更让人高兴的了。 Youmademehappy.你使我感觉到了幸福。 Imadeit!成功了! Youdidit!你做到了! Lucky!真走运! Iluckedouttoday.我今
4、天运气真好。实用文案标准文档 It'syourluckyday.你真走运。 Thankheavens!感谢上帝!/谢天谢地。 Ihitthejackpot!我中头彩了! *原意是赌博时赢得很多钱。一般用于“中了头彩”、“获得巨大成功”时。 It'sadreamcometrue!美梦成真! Talkaboutluck.真幸运呀! Soundsgreat!听起来不错! Looksgreat!看上去真不错。 生气时 Nomoreexcuses!别再辩解了! I'veheardeno
5、ughofyourexcuses. 我不想再听你的辩解了。实用文案标准文档 That'snotagoodexcuse.这也叫理由! What'sthebigidea?你到底在想什么呢? *用来表示“你怎么做那种事,你到底在想什么呢?” Don'tgivemeanylipservice! 别给我开空头支票。 Don'ttellmewhattodo!你少命令我! I'mmad!气死我了! That'sdisgusting.真是讨厌! You'regettingonmynerves.你真
6、让我心烦。 Don'tmakefunofme!别取笑我! I'verunoutofpatience.我再也没耐心了。实用文案标准文档 Whatnerve!真放肆! Howimpudentyouaretosaysuchathing! 你竟有脸说这种事! Whathesaysoffendsme.他的话多气人呀。 We'vegottogeteven.我们得反击。 Iwasn'tbornyesterday.我又不是不懂。 *直译“我可不是昨天才生下来的。” Don'tthinkyoucan
7、makeafooloutofme! 别把我当傻瓜。 You'remakingfunofme.你拿我开涮呢吧。 That'saskingtoomuch.真是狮子大开口。实用文案标准文档 Hehasaquick/short/badtemper. 他是急/坏脾气。 Whodoyouthinkyou'retalkingto? 你知道你是在对谁说话吗? Iwon'tletyouhaveyourownway. 我不会让你得逞的。 That'sblackmail!这是恐吓。 Don'tinsu
8、ltme.=Don'tinsultmyintelligence. 你别侮辱人。 You'reafilthyliar.你个卑鄙的骗子。 You'llbesorry.你会后悔的。 Areyoucrazy?你疯了吗? Don'tlookatmelikethat!实用文案标准文档 别用那种眼神看着我! Iwanttogetevenwithhim.我要报复。 Thatsneaky,lowlifecreep! 那个狡猾又卑鄙的家伙。 Isnot!
此文档下载收益归作者所有