(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话

(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话

ID:40485471

大小:50.00 KB

页数:6页

时间:2019-08-03

(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话_第1页
(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话_第2页
(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话_第3页
(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话_第4页
(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话_第5页
资源描述:

《(中英双语)气候变化巴黎大会开幕式上的讲话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、习近平在气候变化巴黎大会开幕式上的讲话携手构建合作共赢、公平合理的气候变化治理机制WorkTogethertoBuildaWin-Win,EquitableandBalancedGovernanceMechanismonClimateChange——在气候变化巴黎大会开幕式上的讲话AttheOpeningCeremonyofTheParisConferenceonClimateChange(2015年11月30日,巴黎)Paris,30November2015中华人民共和国主席 习近平SpeechbyH.E.XiJinping尊敬的奥朗德总统,尊敬的各位同事,女士们,先生们,朋

2、友们:PresidentHollande,LadiesandGentlemen,DearFriends,今天,我们齐聚巴黎,出席联合国气候变化巴黎大会开幕式。这表明,恐怖主义阻挡不了全人类应对气候变化、追求美好未来的进程。借此机会,我愿向法国人民致以诚挚的慰问,同时对奥朗德总统和法国政府为这次大会召开所作的精心筹备表示感谢。Today,wearegatheringhereinParisfortheopeningceremonyoftheUnitedNationsConferenceonClimateChange.Ourpresenceshowsthatterrorismcann

3、otholdbackmankind'seffortstoaddressclimatechangeandpursueabetterfuture.LetmetakethisopportunitytoexpressmysinceresympathytotheFrenchpeopleandmygratitudetoPresidentHollandeandtheFrenchgovernmentfortheirmeticulouspreparationsforthisconference.《联合国气候变化框架公约》生效20多年来,在各方共同努力下,全球应对气候变化工作取得积极进展,但仍面临

4、许多困难和挑战。巴黎大会正是为了加强公约实施,达成一个全面、均衡、有力度、有约束力的气候变化协议,提出公平、合理、有效的全球应对气候变化解决方案,探索人类可持续的发展路径和治理模式。法国作家雨果说:“最大的决心会产生最高的智慧。”我相信,只要各方展现诚意、坚定信心、齐心协力,巴黎大会一定能够取得令人满意的成果,不辜负国际社会的热切期盼。ThankstojointeffortsofallpartiessincetheUnitedNationsFrameworkConventiononClimateChangeenteredintoforceover20yearsago,globa

5、lactionsonclimatechangehavemadeprogressalthoughtherearestillnumerousdifficultiesandchallenges.ThisParisConferenceishenceconvenedtostrengthenimplementationoftheUNFCCCandbringaboutacomprehensive,balanced,ambitiousandbindingagreementonclimatechange.Theconferenceisalsoexpectedtocomeupwithequitab

6、le,reasonableandeffectiveglobalsolutionstoclimatechangeandexplorepathwaysandgovernancemodelsformankindtoachievesustainabledevelopment.TheFrenchwriterVictorHugoonceobservedinLesMiserablesthat"supremeresourcesspringfromextremeresolutions."(Lesresourcessupremessortentdesresolutionsextremes.)Ibe

7、lievethatwithallpartiesmakingjointeffortswithsincerityandconfidence,theParisConferencewillyieldsatisfyingresultsandmeetthehighexpectationsoftheinternationalcommunity.一份成功的国际协议既要解决当下矛盾,更要引领未来。巴黎协议应该着眼于强化2020年后全球应对气候变化行动,也要为推动全球更好实现可持续发展注入动力。——巴黎协议应该

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。