欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31503455
大小:121.00 KB
页数:16页
时间:2019-01-12
《言语品质:语文教学的价值指向》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、言语品质:语文教学的价值指向 《中国现代语文教育百年事典》用813个语文事件,勾勒了语文教育曲折前行的路线图。在语文教学中,“工具性”与“人文性”交错主导的钟摆现象,至今尚未停歇。超越语文课程的性质之争,回到语文教育的出发点,我们需要厘清的是,究竟要培养“运用语言的合格公民”还是培养“研究语言的语言学家”?要培养“能用语言讲话的人”还是培养“谈论这种语言的人”?这两种不同的教学价值取向,决定了语文的教学目标、教学内容、教学方法以及课程形态。语文教学长期存在的一些误区,就在于用“研究语言”取代了“学习语言”,试图让学生从文本的研读中获取系统的语文知识
2、。语文教学的根本目的在于培养“能运用语言的人”,凭借文本,组织听说读写活动,使学生获得言语能力的生长及精神品格的发育。 运用语言文字表情达意,是语文教学的价值目标。语言文字与思想情感是“形式”与“内容”的关系,也是一个人“表”与“里”的体现。文如其人、言由心生,一个人的言语行为及其言语作品,折射出一个人的内在精神与思想人格。朱光潜先生认为:“语言跟着思想情感走,你不肯用俗滥的语言,自然也不肯用俗滥的思想情感,你遇事会朝深一层去想,你的文章也就真正是‘作’出来的,不至落入下乘。”杨绛先生将兰德的诗句“Istrovewithnone,fornonewa
3、sworthmystrife.”译作“我和谁都不争,和谁争我都不屑。”李霁野先生则译作“16我不和人争斗,因为?]有人值得我争斗。”诗人绿原又译作“我不与人争,胜负均不值。”“不屑”与“不值”折射的是不同的生活姿态和情怀境界,言语是有“品”的。遣词造句的正误、雅俗,谋篇布局巧拙、优劣,是一个人言语能力及内在品格的整体反映,我们称之为“言语品质”。 语文学的是汉语,素以典雅和诗性为美,创造了璀璨的唐诗宋词等言语作品,其言语品质为后世模效。然而随着市场经济的介入、消费文化的泛滥与网络文学的影响,汉语日趋老化和平庸,文学作品的言语品质日渐滑落。上海语言文
4、字期刊《咬文嚼字》主编郝铭鉴认为,汉语正面临“草率化、朦胧化、粗鄙化、游戏化”的四大危机。语文教学以“言语品质”为价值指向,培养学生热爱汉语、自觉纯洁汉语,是责无旁贷的历史使命。在实践中,有人简单地认为,语文教学当以能力发展为唯一要务,将语文课上成了“言语形式”的习练课。过犹不及,形式与内容本是言语的一体两面,语言的运用机制就在于“言意互转”。阅读练的是“以言逮意”的功力,写作练的是“以言达意”的功夫。在语言文字上的推敲,骨子里是思想感情上的推敲。唯有这样的推敲,才能推敲出言语的品质来。夏?D尊先生在《关于国文的学习》中曾说:“文如其人,文字毕竟是一
5、种人格的表现,冷刻的文字,不是浮热的性质的人多能模效的,要作细密的文字,先须具备细密的性格。不去从培养本身的知识情感意志着想,一味想从文字上去学习文字,这是一般青年的误解。”以言语品质为教学取向,才能消除语文学习中的种种浮躁和误解,始终走在语文教学的正道上。 一、架设言语品质的提升阶梯 菜肴的品质以“色、香、味”16来评判,诗歌的品质以24种不同的风格来界定,而言语的品质是以“言语形式”与“言语内容”的契合程度来衡量的。言不达意或者言过其实,是言语之“质次”;粗言秽语或者矫揉造作,用语杂色或者冗陈??嗦,则是言语之“品差”。语文教学的起点就是学生
6、已有的言语水平,从学生的所言所作中,准确把脉其言语活动中的各种“病象”,设计有针对性的矫正训练活动,促进学生的言语品质拾阶而上。从言语形式的表达效果来看,言语品质有三个层次: 1.规范:清通易懂 人们说话、作文的目的就是将自己的思想情感,传递给他人。如果他人听了你的话、看了你的文章,不明白你要表达的意思,甚至产生误解、错解,那么你的言语表达就不合格。生活中常见各种语病的通知、公告,以及错用汉字的招牌、滥用成语的广告等,都是言语失范的表现。教学便是要将这些病例作为对象,在修改中习得各种言语规则,并增强言语的规范意识,在写作中将每一个意思都表达得清楚
7、明了。 一是语句形式上的明了,就是语句的清通。单个句子要按照语法规范,写完整、写通顺;多个句子要按照句与句的关系,写连贯、写严密。有人认为这并不难,怎么说就怎么写,说的话别人听得懂,写出来的话别人自然就能看得明白。其实并非如此,生活中不完整的话语也能根据语境领会意思,而写作却是一种言语独白,交谈的对象不在现场,只能凭语言将意思说清楚,语句的完整性和连贯性就显得至关重要,稍有疏漏就会让人费解。16 二是内容意义上的明了,就是句意的准确。汉语的字词及其组合,往往有多种含义,写作时不注意区分,就会产生歧义,造成阅读障碍。苏教版《我和祖父的园子》这篇课文
8、,有人理解为“我和祖父”的“园子”,也有人理解为“我”和“祖父的园子”。盖因题中的“和”与“的”,可以有多种
此文档下载收益归作者所有