欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:26047657
大小:53.50 KB
页数:5页
时间:2018-11-24
《高职高专双语教学策略研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、高职高专双语教学策略研究摘要:探讨从高职高专专业英语教学角度开展双语教学的必要性。通过以一个专业英语教学教师的视角多方面解读了双语教学的内涵及实施的策略,专业英语教学各专业均有设置,双语教学具有前瞻性。目前,双语教学在中小学和各大学院校都有开设,且有明显的促进内外交流作用,但唯独高职高专还未盛行,故提倡推行。关键词:高职;高专;专业英语教学;双语教学 什么是双语教学?从语言教学角度讲,双语教学是指使用另一种语言来讲授母语某一学科的知识内容。也就是说教学中尽可能全面地用外语授课,帮助学生掌握一些在外语教学中不常接触的术语和单词,这是双语教学的明显标志。 目前本科院校正在
2、实施的双语教学包含两方面的含意:一是教材和老师授课都用外语,难度系数较大;二是教材用的是外语,老师授课时用中文。并且相比之下后者目前较为普遍。 以下笔者结合我院情况谈一下本人在专业英语教学中的经验和体会,并引入实现双语教学的一些策略,以供专家和同仁参考指正。 1基于专业英语教学的总结 1.1在教学中采用了“输入输出式听说”式的教学方法 我们知道听说能力是学好英语的关键,所谓“听”就是输入,所谓“说”就是输出。在专业英语教学中,本人大多采用的就是“输入输出式听说”式的教学方法,上课逐段朗读、串讲翻译专业英语课文,或请同学参予进来一起朗读、串讲翻译;并且每学期穿插
3、3到4次课程的多媒体听音训练和背诵训练,并鼓励学生课后多听慢速英语或高职演讲比赛等等广播讲座。这样训练以后基本能逐渐加强现在高职学生的输入输出听说能力的日常强化训练。 1.2学好专业英语,有利于以后开展“双语”教学,而且是大势所趋 专业课老师进行专业英语课程的授课一般都非纯英文式的,一般既讲中文,又讲英语,而且用中文做线索,贯穿整个专业英语教学过程中。一般课堂内容的进行步骤是: 从对话开始一堂课: 学生起立:“Goodmorningteacher”, 老师回答:“Goodmorningstudent”或“Hello,everyone!” 老师讲课: 我送大
4、家一句格言:“Isay,Ispeak,Isuccess.”等等一些格言,以鼓舞学生的“好学”士气。 今天,我们开始学习:“Lessonxxx……” LetusstudyNeeworkis)…… (作业通常包括下面几种情况:(1)基本语法练习;(2)英译汉或汉译英练习;(3)写作训练;(4)背诵训练;等等。) 请同学们下来多朗读课文,下次上课时提问并且打分。 1.3阅读和翻译是英语学习的关键 高职基础英语教学中,主要抓高职学生的“听、说、读、写、译”的能力,而在高职专业英语教学中,“翻译”和“阅读”则是教学的重点,“翻译”离不开“阅读”;“阅读”有助于“翻译”。
5、专业英语的翻译量通常很大,而且与本专业有关,而基础英语的翻译则一般是简单容易的翻译,并且与专业无关,属于实用英语翻译类型。 对于高职学生只有多读专业英语课文,并在课外多阅读专业 但目前高职学生练习专业英文翻译的力度还不够,多借助于“金山词霸”等软件帮忙整句翻译,而不是逐字逐句直译或意译,造成词不达意,这一点是劣势不足的地方。 本人曾就高职学生的英文写作水平较差思考了许久,最后发现其中的最主要原因是他们的英语基础还很差,并且中间如果多增加一道双语教学的“缓冲”关键环节,将更有利于他们提高英文论文或英文摘要的写作训练,而这一点是他们毕业时或以后工作中必须要面对的一个关卡。
6、总之,学好专业英语有利于进一步巩固基础英语的学习和提高;有利于开展双语教学;有利于提高高职学生在学习和工作中进行外文专业 3结语 随着中国加入WTO,以及走向国际化进程速度的加快,既精通汉语和中国文化,又通晓外语和外国文化的双语人才,必将成为中国参与国际竞争,加强国际间的交流的重要内涵要素。改革传统的外语教学,探索新的、能够高效的、优质地培养出双语人才的教育方法,是外语教育适应社会发展的必然趋势,也是素质教育进一步深化的必然结果。 将双语教学运用到专业课程中,正是使学生以一种新的学习方式来掌握当代最新的本专业知识的有利渠道,同时也能感受到外语学习的重要性。专业课程从
7、它产生以来就从来没有停止过发展,我们将双语教学方式引入到专业外语的教学中,使学生感觉到这不仅仅是一门课程,而且是以后在本行业中立足的一个基石,使学生能够真正感觉到拥有这种能力的重要性。 总之,笔者相信双语教学可以提高高职学生的就业能力,因为双语教学正体现了“沉浸式”、“不断线”英语学习方法的特点。双语教学在高职若能扎根落户,就可以把高职院校全体师生学习外语的热潮推向高潮,既提高了学生素质,又促进了教育科研能力,也能赢得了社会的普遍赞誉,何乐而不为呢?
此文档下载收益归作者所有